手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 科普简述 > 正文

人类厌倦滚动浏览负面消息(下)

编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

A hot second later, science, industrialization, the modern world, the information age where we are today.

一秒钟后,科学、工业化、现代世界、我们今天所处的信息时代到来了。

Earth is truly ours now. We changed it in ways unfathomable a few short generations ago.

地球现在真正属于我们了。短短几代人之前,我们以不可思议的方式改变了它。

We turned the land into fields worked by millions of machines, built thousands of gigantic jungles made of sand and metal.

我们把土地变成了由数百万台机器耕作的田地,建造了数千个由沙子和金属构成的巨大丛林。

We split the atom and travelled to other worlds. Everything is different today. Except us of course. We humans have not changed.

我们分裂了原子,前往其他星球。今天一切都不同了,当然除了我们自己。我们人类没有改变。

We were molded by a cold and unforgiving world, where we needed to be hard and brutal to survive. We are all still bound to our nature that made us so successful.

我们被一个冷酷无情的世界塑造,在那里我们需要坚强和野蛮才能生存。我们仍然受制于让我们如此成功的天性。

We still tell stories, are hungry for food, greedy for resources, desperate to be accepted by our peers.

我们仍然讲故事,渴望食物,贪婪地获取资源,渴望被同龄人接受。

We are scared by the dangers that lurk in the dark, imagined and real ones.

我们害怕潜伏在黑暗中的危险,无论是想象的还是真实的。

We are still brutal to each other and the animals we hold power over. We are still territorial and possessive, we fear losing what we have, and we fear change.

我们仍然对彼此和有权力支配的动物很残忍。我们仍然有领土意识和占有欲,我们害怕失去我们所拥有的,我们害怕改变。

We downplay the damage we cause and ignore the people in need outside our tribes.

我们轻描淡写自己造成的破坏,忽视了部落外需要帮助的人。

Humans are not nice and if we look at our history, how could we expect ourselves to be?

人类并不友善,如果我们回顾历史,我们怎么能指望自己友善呢?

In nature we see great beauty but also endless violence and struggle, devoid of morals or kindness.

在大自然中,我们看到了伟大的美丽,但也看到了无尽的暴力和斗争,没有道德或仁慈。

We are an instinct driven apex predator that survived in an uncaring world, only now we have coal plants, nuclear weapons and social media.

我们是本能驱动的顶级捕食者,在一个冷漠的世界中幸存下来,只是现在我们拥有了煤电厂、核武器和社交媒体。

This would be hard to handle for any animal, so it makes sense that we continue to follow the impulses so deeply ingrained in us.

这对任何动物来说都很难处理,所以我们继续遵循根深蒂固的冲动是有道理的。

But this is only because we have not yet caught up with the mind numbing gift we have been handed.

但这只是因为我们还没有赶上我们被赋予的令人麻木的天赋。

The real tragedy of humanity today is that we are these amazingly powerful beings that have not awoken to their potential.

当今人类真正的悲剧是,我们是这些惊人的强大生物,却没有唤醒自己的潜力。

We are trapped in the present and the mindset of a scarce world.

我们被困在当下和一个稀缺世界的心态中。

But aside from the physical limits of the universe there is nothing stopping us from creating a literal paradise for ourselves. This seems so daft, but it is true.

但除了宇宙的物理极限之外,没有什么能阻止我们为自己创造一个真正的天堂。这听起来很愚蠢,但这是事实。

If we dare to tell ourselves a different story about who we are and who we could be.

如果我们敢于告诉自己一个关于我们是谁以及我们可能是谁的不同故事。

Humans throughout history felt like they would witness the apocalypse and this feels especially true today, but you are probably not living in the end times.

纵观历史,人类都觉得他们将见证世界末日,这在今天尤其如此,但你可能并没有生活在末日。

There is a solid chance that humanity will persist for thousands, maybe millions of years. If this might be the very start of our history, what can we dream of achieving?

人类很有可能继续存在数千年,甚至数百万年。如果这可能是我们历史的开端,我们能梦想实现什么?

Just like our very first ancestors six million years ago, we may be the ancestors of another 250,000 generations of people.

就像我们六百万年前的第一批祖先一样,我们可能是另外25万代人的祖先。

But while the hominins found themselves powerless in a world they had to adapt to, our starting conditions could not be more different.

但是,虽然原始人类发现自己在一个必须适应的世界中无能为力,但我们的起始条件却截然不同。

It's like we got handed a save file of a game where others put in millions of hours of work – and where we can decide what game we want to play in the future.

这就像我们拿到了一个游戏的保存文件,其他人投入了数百万小时的工作——而我们可以决定未来要玩什么游戏。

The world is still horrible. And it is also the best world that has ever existed. And we can make it so much better.

世界仍然很糟糕。这也是有史以来最好的世界。我们可以让它变得更好。

An optimistic person living in the year 1924 would not believe the progress we have made in just a century.

生活在1924年的乐观人士不会相信我们在一个世纪内取得了如此大的进步。

How much we reduced poverty, how many diseases we cured, how much free time we have, what kind of luxuries are ordinary to us,

我们减少了多少贫困,治愈了多少疾病,有多少空闲时间,什么样的奢侈品对我们来说是平常的,

what technological wonders we take for granted, how few of us die in war, how many live in a democracy.

哪些技术奇迹我们视之为理所当然,有多少人在战争中死亡,有多少人生活在民主国家。

And today we might very well be gearing up for a jump like our ancestors 10,000 years ago, when agriculture changed everything for everybody.

今天,我们很可能正准备像一万年前的祖先一样,为每个人带来飞跃,当时农业改变了一切。

From AI possibly transforming the information age, to biotechnology enabling us to manipulate the language of life itself, to new sustainable ways of harvesting the energy we crave.

从可能改变信息时代的人工智能,到能够操纵生命语言的生物技术,再到收获渴望能源的可持续新方式。

If we start thinking in decades and centuries, it is perfectly reasonable that we will solve our problems. We can eliminate poverty, maybe all material needs.

如果我们开始以几十年和几个世纪为单位思考,那么我们完全有理由解决我们的问题。我们可以消除贫困,也许可以消除所有的物质需求。

Defeat all diseases, maybe even death itself. We have the potential to restore balance to the climate and heal the planet again.

战胜所有疾病,甚至可能战胜死亡本身。我们有可能恢复气候平衡并再次治愈地球。

We may be able to adapt to the information age and make lasting peace. None of this is guaranteed and it will be hard and full of failure and setbacks.

我们也许能够适应信息时代并实现持久和平。这一切都不是必然的,而且会很艰难,充满失败和挫折。

Some things will get worse before they get better. We will run up against our nature over and over again.

有些事情在变好之前会变得更糟。我们会一次又一次地与我们的本性作对。

But if we manage to clean up our act we could create a world better than we dare hope for. You get to do that.

但如果我们设法改过自新,我们就能创造一个比我们所希望的更美好的世界。你可以做到这一点。

You get to live in a world that is deeply flawed but also the best it ever was. And you get the opportunity to make it better.

你可以生活在一个有严重缺陷但也是有史以来最好的世界。你有机会让它变得更好。

A world with the smallest amount of suffering possible, that fits our nature and inspires us to be the best version of ourselves.

一个痛苦最少的世界,符合我们的本性,激励我们成为最好的自己。

重点单词   查看全部解释    
brutal ['bru:tl]

想一想再看

adj. 野蛮的,残暴的

联想记忆
flawed [flɔ:d]

想一想再看

adj. 有缺陷的;有瑕疵的;有裂纹的

 
universe ['ju:nivə:s]

想一想再看

n. 宇宙,万物,世界

联想记忆
poverty ['pɔvəti]

想一想再看

n. 贫困,贫乏

 
crave [kreiv]

想一想再看

v. 渴望,热望,恳求

联想记忆
downplay ['daun.plei]

想一想再看

vt. 不予重视,对 ... 低估

 
potential [pə'tenʃəl]

想一想再看

adj. 可能的,潜在的
n. 潜力,潜能

 
witness ['witnis]

想一想再看

n. 目击者,证人
vt. 目击,见证,出席,

联想记忆
scarce [skɛəs]

想一想再看

adj. 缺乏的,不足的,稀少的,罕见的
ad

 
reasonable ['ri:znəbl]

想一想再看

adj. 合理的,适度的,通情达理的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。