手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 纪录片 > 《你好,中国》纪录片 > 正文

第81集:灯笼

编辑:Daisy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

The lantern, denglong, is the traditional lighting tool of China which also represents merit and joy.

灯笼是中国传统的照明工具,它也代表着美德和欢乐。

The traditional denglong is covered by rice paper with candle burning inside.

传统的灯笼是用宣纸包着,里面燃着蜡烛。

Lights shine through the gossamer rice paper.

灯光透过薄纱宣纸照耀。

Denglongs have diverse patterns.

灯笼图案多样。

People like to decorate denglongs and paint beautiful and auspicious designs on them.

人们喜欢装饰灯笼,在上面画上美丽和吉祥的图案。

We light several denglongs which symbolize happiness and good luck during the Chinese New Year and enjoy denglong shows with family during the Lantern Festival.

在中国新年期间,我们会点燃几盏象征着幸福和好运的灯盏,在元宵节 期间,我们会和家人一起欣赏灯盏表演。

Now denglongs are still used in all kinds of celebrations.

现在灯龙仍然用于各种庆祝活动,

Denglongs light the night of festivals.

灯龙点亮夜晚的节日。

Merit and joy spread into different families by these different lanterns.

这些不同的灯笼将美德和欢乐传播到不同的家庭。

重点单词   查看全部解释    
decorate ['dekəreit]

想一想再看

vt. 装饰,装修,授予某人奖章或其他奖状

 
spread [spred]

想一想再看

v. 伸展,展开,传播,散布,铺开,涂撒
n.

 
diverse [dai'və:s]

想一想再看

adj. 不同的,多种多样的

联想记忆
gossamer ['gɔsəmə]

想一想再看

n. 小蜘蛛网,轻而弱者,薄纱 adj. 薄弱的,轻飘飘

联想记忆
symbolize ['simbəlaiz]

想一想再看

v. 象征,用记号表现

联想记忆
traditional [trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 传统的

 
candle ['kændl]

想一想再看

n. 蜡烛

 
auspicious [ɔ:'spiʃəs]

想一想再看

adj. 吉兆的,幸运的,有利的

联想记忆

    阅读本文的人还阅读了:
  • 第76集:剪纸 2024-10-15
  • 第77集:丝绸 2024-10-16
  • 第78集:瓷器 2024-10-17
  • 第79集:玉 2024-10-18
  • 第80集:钱 2024-10-19
  • 上一篇:第80集:钱
    下一篇:第82集:风筝
    发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。