Both Natalie and Oscar dream of being the best in the world at their sport.
娜塔莉和奥斯卡都梦想着成为他们所从事运动项目的世界冠军。
And for them, this means competing against the best swimmers and runners.
而对于他们来说,这意味着要与最优秀的游泳选手和跑步选手竞争。
This summer, Natalie and Oscar will compete in the Paralympic Games. These games are for disabled sports people.
今年夏天,娜塔莉和奥斯卡将参加残奥会。这是专门为为残疾运动员举办的。
And they take place three weeks after the Olympic Games.
而且在奥运会三周后举行。
Both Natalie and Oscar expect to win their races at the Paralympics.
娜塔莉和奥斯卡都期望在残奥会上赢得比赛。
However, they want more. Natalie and Oscar also want to compete against able–bodied sports people!
然而他们不想止步于此。娜塔莉和奥斯卡也想和身体健全的运动员竞争!
And both have asked the world sporting authorities to permit them to compete in the Olympics as well.
并且两人都请求世界体育当局允许他们参加奥运会。
There is good news for Natalie! Her Olympic dream is about to come true! She does not use any aids to help her swim.
对娜塔莉来说有个好消息!她的奥运梦想即将实现!她游泳时不使用任何辅助工具。
So, the authorities permitted her to try and reach the level needed to compete in the Olympics.
所以,当局允许她尝试达到参加奥运会所需的水平。
Natalie managed to achieve this level at a competition in May!
娜塔莉在五月份的一场比赛中成功达到了这个水平!
So, she will now take part in the ten kilometre open water race – one of the hardest swimming events ever.
所以,她现在将参加10公里公开水域比赛——这是有史以来最难的游泳项目之一。
However, Oscar’s road to the Olympics has more barriers. Why?
然而,奥斯卡的奥运之路有更多的障碍。为什么呢?
Well, it is because of his false legs – his running blades.
嗯,这是因为他的假腿——他的跑步刀片。
Many people thought that they gave Oscar an unfair advantage – that they helped him run faster.
许多人认为他们给了奥斯卡不公平的优势——假腿帮助他跑得更快。
So, in November 2007, the sporting authorities asked a scientist to examine Oscar’s blades. Doctor Peter Brueggemann performed many tests.
因此,在2007年11月,体育当局要求一位科学家检查奥斯卡的刀片。彼得·布鲁格曼博士进行了许多测试。
And, he decided that Oscar’s blades returned energy to his upper legs with more effect than a normal ankle joint.
而且,他认定奥斯卡的刀片比正常的踝关节更能有效地将能量返还给他的大腿。
This meant that Oscar used less energy than other runners.
这意味着奥斯卡比其他跑步者消耗的能量更少。
The authorities then banned Oscar from competing against able–bodied runners.
当局随后禁止奥斯卡与健全的赛跑运动员竞争。