手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 纪录片 > 《地球脉动第三季》 > 正文

第452期:家园卫士--飞越山峰

编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

The Zillertal Alps. A great wall of rock and ice.

齐勒塔尔阿尔卑斯山脉。岩石和冰雪组成巨大的一堵墙。
It's going to be the most important flight of their young lives. It will take them to the very edge of exhaustion.
这将是隐鹮生命中最重要的一次飞行。这将会让它们精疲力竭。
A lot of young birds die during their first migration. They are still so inexperienced.
很多年轻的鸟在第一次迁徙时失去了性命。它们过于缺乏经验。
There's also danger for the foster mothers and the pilots.
这对于寄养母亲和飞行员来说同样危险。
If there is a problem with the microlights, there is no safe place to land.
如果飞机出了问题,根本没有安全的地方着陆。
To gain enough height to fly over these mountains, they must find columns of rising air called thermals.
要想飞越这些山峰,它们必须找到叫做热气流的上升气流。
A skill these birds would normally learn by following their natural mothers.
这种技术往往需要鸟儿在跟随父母迁徙时习得。
It takes expert piloting to find the thermals.
找到上升气流,需要精湛的飞行技术。

QQ截图20240716135659.png

Once within one, it's turbulent and unpredictable.

而上升气流中,气流猛烈,难以控制。
With every turn, the mothers must make sure all 28 birds are following.
每次转弯,她们都要确认28只隐鹮是否都跟上了。
At last, they make it over the highest ridge.
最终,它们飞过了最高的山峰。
From now on, it should be easy flying.
从此以后,飞行就轻松多了。
What we are trying to do, apart from saving the ibis, is trying to give hope to people.
我们的目的不仅是拯救隐鹮,还是给人们带来希望。
If you can bring back one species, you can also do it with others.
如果你可以让一个物种重获新生,其他物种自然同样可以。
A species once left for dead now has a future. And they head for their safe winter home in a protected nature reserve.
曾经濒临灭绝的物种如今再度振翅高飞。它们飞向自然保护区,那里将成为它们安全的冬季家园。

重点单词   查看全部解释    
flight [flait]

想一想再看

n. 飞行,航班
n. 奇思妙想,一段楼

 
turbulent ['tə:bjulənt]

想一想再看

adj. 狂暴的,骚动的,动荡的,汹涌的

联想记忆
reserve [ri'zə:v]

想一想再看

n. 预备品,贮存,候补
n. 克制,含蓄

联想记忆
ridge [ridʒ]

想一想再看

n. 脊,山脊,山脉

 
species ['spi:ʃiz]

想一想再看

n. (单复同)物种,种类

 
migration [mai'greiʃən]

想一想再看

n. 移民,移往,移动

 
unpredictable ['ʌnpri'diktəbl]

想一想再看

adj. 不可预知的

联想记忆
foster ['fɔstə]

想一想再看

vt. 养育,培养,促进,鼓励,抱有(希望等)

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。