Hello, I’m Mike Procter. And I’m Joshua Leo. Welcome to Spotlight.
你好,我是迈克·普罗克特。我是约书亚·利奥。欢迎来到《Spotlight》。
This programme uses a special English method of broadcasting.
本节目使用一种特殊的英语广播方法。
It is easier for people to understand, no matter where in the world they live.
这让世界各地的人们都更容易理解。
Fadzani Nnandzwa climbed on to the bus. It was full of people - and animals! No seats were empty.
法扎尼·南德兹瓦爬上了公共汽车。车上挤满了人——还有动物!没有空座位。
Everyone from the village seemed to be going to town. Fadzani had to stand for the whole bus ride. Soon, the bus reached town.
每个人似乎都是从村子里要去镇上。法扎尼不得不站着坐完全程的公共汽车。不久,公共汽车到达了镇上。
But this was not the end of Fadzani’s travels. She had two more buses to ride on.
但这并不是法扎尼旅行的终点。她还有两辆公共汽车要坐。
She had to travel fourteen hundred [1400] kilometres. She was feeling very tired. But she did not care.
她不得不旅行1400公里。她感到非常疲倦。但她并不在意。
She could only think about one thing - what would happen at the end of her trip. Two days later, she finally arrived in Gaborone.
她只能想一件事——她旅行结束时会发生什么。两天后,她终于抵达了哈博罗内。
She was very proud to be in the capital city of her country, Botswana.
她很自豪能来到自己国家博茨瓦纳的首都。
But she was even more excited about the reason that she was there. Fadzani is a school teacher. But she also trains children how to play football.
但是她甚至更兴奋的是她来那里的原因。法扎尼是一名学校老师。但她也训练孩子们如何踢足球。
She went to Gaborone to attend two days of football training for trainers.
她去哈博罗内参加了为期两天的针对教练员的足球培训。
It was the first time she had been in Botswana’s national football centre.
这是她第一次来到博茨瓦纳的国家足球中心。
The English football authority had organized the event. Two top trainers, or coaches, came from England.
英国足球管理机构组织了这次活动。两位顶级教练,或者说训练师,来自英格兰。
Twenty-three [23] female teachers attended the event.
二十三名女教师参加了该活动。
The coaches wanted to show the women how to improve their football teaching skills.
教练们想向女人们展示如何提高她们的足球教学技能。