What a beautiful place, Mother Nature!
多么美丽的地方啊,大自然母亲!
Thank you. Alaska is a great place to watch a bear picnic.
谢谢!阿拉斯加是观看熊野餐的好地方。
I thought bears kept to themselves.
我以为熊之间不会来往呢。
They do... unless there's a large food source luring them to the same spot.
确实是,除非有一个大的食物源把它们吸引到同一个地方。
And a dead humpback whale washing up on shore has quite the odor.
一头被冲上岸的死座头鲸会发出一种很难闻的气味。
Wow! A whale! It doesn't get much bigger than that.
哇!一头鲸鱼!没有什么比这更大的了。
These bears are getting ready to hibernate, so they need to eat as many calories as possible before their long winter nap.
这些熊正准备冬眠,所以它们需要在漫长的冬眠之前摄入尽可能多的卡路里。
A whale must have over a million calories!
一头鲸鱼的热量肯定超过了一百万卡路里!
It does. It's a buffet of blubber. But competition for it is still fierce.
是的。这是一场脂肪自助餐。但竞争依然激烈。
What an appetite!
这是什么样的胃口啊!
They eat up to 90 pounds of food a day to get enough energy to survive the next few months.
它们每天要吃90磅的食物,以获得足够的能量来生存几个月。
I could never eat that much. I'd have to lie down.
我永远也吃不了那么多。吃完了我得躺下。
The bears do just that. Then after resting and digesting, they go back for more.
熊就是这么做的。在休息和消化后,它们会回去吃更多。
That's freaky!
真是太怪了!