This famously spotty feline is the fastest land mammal on Earth!
这种著名的斑点猫科动物,可是地球上速度最快的陆地哺乳动物!
Found mostly in Africa, these animals may be speedy, but their populations are shrinking.
它们大多生活在非洲,速度可能很快,但数量正在减少。
A mother cheetah looks after her cubs until they are around two years old.
猎豹妈妈会一直照顾她的幼崽,直到它们两岁左右。
She's taught us everything we know.
她教会了我们所知道的一切。
So go and catch dinner, why don't you?
你们怎么还不动身去捕获晚饭?
Well, mother, unfortunately, Derek just wants to play footsy!
妈妈,很遗憾,德里克只想脚碰脚调情!
Yes mother, see?
是的,妈妈,看到了吗?
Ow! For goodness sake!
噢!我的天哪!
Cheetahs have to sneak up on their prey, because they can only sprint for about 15 seconds before they overheat and have to stop.
猎豹必须悄悄接近它们的猎物,因为它们只能冲刺大约15秒的时间,然后就会身体过热,不得不停下来。
Go mother, go mother!
加油妈妈,加油妈妈!
Their unique spine allows them to stretch out and cover about 30 feet in one stride.
它们独特的脊椎可以让身体完全伸展开来,一步就能达到30英尺。
Cheetahs hunt during the day mainly to avoid another big cat who prefers to hunt at night.
猎豹通常是在白天捕猎,这主要是为了躲避另一种喜欢在夜间捕猎的大型猫科动物。
Yeah, me.
没错,就是我。
Lions will kill cheetahs and steal their dinner.
狮子会杀死猎豹,偷走它们的晚餐。
What?!
什么?
Somebody say dinner?
有人提到了晚饭?
Cheetahs have incredible eyesight and a wide field of vision.
猎豹有着惊人的视力和广阔的视野。
And on the menu... is that an impala or is it a gazelle? Hmmm...
在菜单上...是黑斑羚还是瞪羚?嗯...
Cubs eventually learn to hunt through play, practice and mother's patience.
最终,幼崽们会通过玩耍、练习和妈妈的耐心,学会捕猎。
Soon they will have to fend for themselves.
很快他们就得自己照顾自己了。
Uh, kids, where's that lion when I need him!
孩子们,我需要狮子的时候它去哪了!
Oh mother!
噢,妈妈!
They might be super spotty and speedy, but the cheetah is a purrrrfectly amazing animal!
猎豹可能身上有非常多的斑点、速度非常快,但它们也是一种非常神奇的动物!