手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 课外名著 > 鲁滨逊漂流记(原版) > 正文

第七章 农业经验(9)

来源:可可英语 编辑:Leon   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练
j8=ZYpd[6)f1ne*!)-oO@tN|2gReub

I could not tell what Tree to call it, that these Stakes were cut from. I was surprized,and yet very well pleased,to see the young Trees grow; [qh]

NfeAS@EJ5zY6W+

我不知道这些是什么树,但看到这些小树都成活了,真是喜出望外XUyZxJNu5oNqN~^。[qh]

D@*@xPb2LdhjsLvVfL[

and I pruned them, and led them up to grow as much alike as I could; [qh]

jSa@XJH@mBU~kIIRd

我把它们修剪了一番,尽可能让它们长得一样高bQTaU-qBuGJDQp;u1v。[qh]

SZ([.gBu_R=@neBx;

and it is scarce credible how beautiful a Figure they grew into in three Years; [qh]

;F;j;S1hgJ)u

三年后,这些树长得体态优雅,简直令人难以置信y-W@.2wpOca。[qh]

Ia9y0p[DhHz1

so that though the Hedge made a Circle of about twenty five Yards in Diameter, yet the Trees, for such I might now call them, soon covered it; [qh]

OCiMRg8OA6nAnE.c(j

虽然篱笆的直径长达25码,然而这些树很快把篱笆遮住了o~9zB4~_ynB]+!。[qh]

.sa9R1M)I2)tPrMh.

and it was a compleat Shade, sufficient to lodge under all the dry Season. [qh]

pOiu]TRwS%k_FkkPs]

这儿真可谓是绿树成荫,整个旱季住在里面十分舒适n@kwhf0.eavEZIPe*wm。[qh]

-~f|QJL;b#;+9LcDC

This made me resolve to cut some more Stakes, and make me a Hedge like this in a Semicircle round my Wall; I mean that of my first Dwelling, which I did; [qh]

b(E=0wBtQ8WIXQo+M-C

由此得到启发,我决定在我原来住地的半圆形围墙外,也种一排树*p4~YqiPk1EI#。[qh]

_N,)H8ATK+F

and placing the Trees or Stakes in a double Row, at about eight Yards distance from my first Fence, they grew presently,and were at first a fine Cover to my Habitation, and afterward served for a Defence also, as I shall observe in its Order. [qh]

@.R_v9l3f,K+P)*i#

我在离篱笆大约八码的地方,种了两排树,或者也可以说打了两排树桩=1=5.0fvO--j0@Pv7D。树很快长出来0kzAC6VDKjmqemljm。开始,树木遮住了我的篱笆,使我的住所完全隐蔽起来;后来,又成了很好的防御工事yS.tNiCw((CsJM。关于这些,我将在后面再叙述.366YIP;^=c9hvvM。[qh]

wW+vMBC3b3|QZ

I found now, That the Seasons of the Year might generally be divided, not into Summer and Winter, as in Europe; [qh]

QwR3F+5V]PPGECYo@b

现在我知道,在这儿不像欧洲那样,一年分为夏季和冬季,而是分为雨季和旱季4LdR%Q4TEF259N5aT0。[qh]

WGMd,Po2M=

but into the Rainy Seasons, and the Dry Seasons, which were generally thus, Half February, March, Half April, Rainy, the Sun being then on, or near the Equinox. [qh]

rLd,NS]Su@n.o@C47l

一年之中的时间大致划分如下:二月后半月三月四月前半月多雨,太阳在赤道上,或靠近赤道hZ&3U,b]uGEeJ6sh[.l。[qh]

8;VUaTqzV_u

Half April, May, June, July, Half August, Dry, the Sun being then to the North of the Line. [qh]

j|OiJn0iR]GRgoa

四月后半月五月六月七月八月前半月干旱,太阳在赤道北面D!LI)fM1(V)7AV0b。[qh]

vvyDs0dD#E_E

Half August, September, Half October, Rainy, the Sun being then come back. [qh]

n|QjL(#(;2G)Ie

八月后半月九月十月前半月多雨,太阳回到赤道上k46~HkqNMHDL@46JO。[qh]

&opiTYV3()

Half October, November, December, January, Half February, Dry, the Sun being then to the South of the Line. [qh]

Rtyb~V9x=TlYIj~

十月后半月十一月十二月一月二月前半月干旱,太阳在赤道南面y#gyS]nYs.*DU8HZ。[qh]

5.dSMVceEfj4%*CO4]m0ojfbHFthjC%SYIg,ok9MEnY2@9i3d
重点单词   查看全部解释    
hedge [hedʒ]

想一想再看

n. 树篱,篱笆,障碍,防护物,套期保值,推诿

联想记忆
observe [əb'zə:v]

想一想再看

v. 观察,遵守,注意到
v. 评论,庆

联想记忆
fence [fens]

想一想再看

n. 栅栏,围墙,击剑术
n. 买卖赃物的人<

 
sufficient [sə'fiʃənt]

想一想再看

adj. 足够的,充分的

联想记忆
resolve [ri'zɔlv]

想一想再看

n. 决定之事,决心,坚决
vt. 决定,解决

联想记忆
shade [ʃeid]

想一想再看

n. 阴影,遮蔽,遮光物,(色彩的)浓淡
vt

联想记忆
credible ['kredəbl]

想一想再看

adj. 可信的,可靠的

联想记忆
diameter [dai'æmitə]

想一想再看

n. 直径

联想记忆
scarce [skɛəs]

想一想再看

adj. 缺乏的,不足的,稀少的,罕见的
ad

 
figure ['figə]

想一想再看

n. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型
v

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。