This last is a new trick.[qh]
这最后一个是一个新把戏
Before the funeral, there was no chain.[qh]
在葬礼之前,没有锁链
She’s been practicing this for three weeks now, toying with the lock whenever her mother wasn’t looking.[qh]
她已经这样练习了三个星期了,每当她妈妈不注意的时候,她就会玩弄那把锁
Now Hannah oozes her body around the door and steps barefoot onto the lawn,[qh]
现在汉娜在门口慢慢地挪动身子,光着脚走到草坪上,[qh]
where Lydia must have been on her last night alive.[qh]
莉迪亚生前最后一晚一定在那里[qh]
Overhead, the moon hovers behind tree branches, and the yard and the walkway and the other houses slowly appear out of the grainy dark.[qh]
头顶上,月亮悬挂在树枝后面,院子、走道和其他房屋慢慢地从朦胧的黑暗中显现出来
This is what her sister would have seen that night:[qh]
这是她姐姐那天晚上看到的情景:[qh]
glints of moonlight reflected in Mrs. Allen’s windowpanes, the mailboxes all leaning slightly away.[qh]
月光反射在艾伦太太的窗玻璃上,邮箱都微微向外倾斜
The faint glimmer of the streetlamp on the corner, where the main road loops around the lake.[qh]
在主要道路环绕着湖的拐角处,路灯发出微弱的微光
At the edge of the lawn Hannah stops, toes on the sidewalk, heels still on the grass, and pictures that thin figure marching into the shadows.[qh]
在草坪的边缘,汉娜停了下来,脚趾踩在人行道上,脚后跟还踩在草地上,画面中那个瘦削的身影走进了阴影里
She had not looked afraid.[qh]
她看上去并不害怕
So Hannah heads straight down the middle of the road too, where the yellow line would be if their street were busy enough to need one.[qh]
所以汉娜也直接走到路中间,也就是黄线的地方,如果他们的街道足够繁忙,需要一条黄线的话
Through the darkened windows, the pale linings of curtains glow.[qh]
透过昏暗的窗户,苍白的窗帘线闪烁着光芒
There are no lights anywhere on their street, except for Mrs. Allen’s front-door light,[qh]
他们这条街上除了艾伦太太家的前门外,什么地方都没有灯光,[qh]
which she leaves on all the time, even during the day.[qh]
即使在白天,灯也一直开着
When Hannah was younger, she had thought adults stayed up late every night, until two or three perhaps.[qh]
汉娜小的时候,她以为大人们每天都睡得很晚,也许一直到两三点
She adds this to the list of things she’s learned are untrue.[qh]
她还说,她所知道的事情都是不真实的