手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 课外名著 > 鲁宾逊漂流记 > 正文

第五章 日记—盖房子(7)

来源:可可英语 编辑:Leon   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练
_cnfyukHvTgdNy.KY[2~9]mpjL+goW5

Dec. 17. From this Day to the Twentieth I placed Shelves,[qh]

s!=gG5FIEFUm-

十二月十七日今天至二十日,[qh]

*TK)zT~W,1n_hMOl=

and knocked up Nails on the Posts to hang every Thing up that could be hung up, and now I began to be in some Order within Doors.[qh]

3[eJ=U8zg@VbBJ%3ykVf

我在洞里装了许多木架,又在柱子上敲了许多钉子,把那些可以挂起来的东西都挂起来i3[6SBP@Sv*VKzi2r[。现在,我的住所看上去有点秩序了b@65RqqUb6f)oiZt[h.。[qh]

TfkMw&hS!eUStkN5s4ka

Dec. 20. Now I carried every Thing into the Cave, and began to furnish my House, and set up some Pieces of Boards, like a Dresser,[qh]

vLogOXAp_x.8RLED@c

十二月二十日我把所有的东西都搬进洞里,并开始布置自己的住所)vGL==#;nT#yC)Daf。我用木板搭了个碗架似的架子,[qh]

;*+q8HuAKPKp

to order my Victuals upon, but Boards began to be very scarce with me; also I made me another Table.[qh]

cOh~rR6j56

好摆吃的东西%r).gdi|G9dG!4]oO*。但木板已经越来越少了x%G8N=KCyUSi。另外,我又做了一张桌子.8FglXc@&qoOtf_。[qh]

VQ&fz,Ax&uY-_

Dec. 24. Much Rain all Night and all Day, no stirring out.[qh]

uCY-@Z7w|&X

十二月二十四日整夜整日大雨倾盆,没有出门3bw*SDBN4-2YMjjMrY@M。[qh]

_;T,pvPbK5a2B|vf

Dec. 25. Rain all Day.[qh]

nol~4gI@m=Z0Tu3Q41=

十二月二十五日整日下雨-unlT]O)#N_=.ZO。[qh]

P7.Ug1cdws5URp

Dec. 26. No Rain, and the Earth much cooler than before, and pleasanter.[qh]

UF.D@-i_NM=jQ=

十二月二十六日无雨,天气凉爽多了,人也感到爽快多了hhHbjlXDFq^j9xV。[qh]

6Lm5mD6zQB!U

Dec. 27. Killed a young Goat, and lamed another so as that I catched it, and led it Home in a String;[qh]

y1L0GKMpF^h

十二月二十七日打死了一只小山羊,又把另一只小山羊的一条腿打瘸了@.oC]+rVGk。我抓住了瘸腿的小山羊,用绳子牵回家G1l.hDHsX@7gnw2HF。[qh]

ycs59HaU%e;

when I had it Home, I bound and splintered up its Leg which was broke,[qh]

jw+VeO&NPyWb.

到家后我把山羊的断腿绑了起来,还上了夹板jJii(U0@3^pmC^。[qh]

AEbSNJ^=O-DYP

N.B. I took such Care of it, that it lived, and the Leg grew well, and as strong as ever;[qh]

+NLd.E(e0V!Y0

附记:在我精心照料下,受伤的小山羊活下来了,腿也长好了,而且长得很结实X^Dhs&-b+bzqd。[qh]

[0%rO=1hF&d0~R(

but by my nursing it so long it grew tame, and fed upon the little Green at my Door, and would not go away:[qh]

=!.G-.2#daE=)O

由于我长期抚养,小山羊渐渐驯服起来,整日在我住所门前的草地上吃草,不肯离开&Nfv^ykGI3Itr^&d8K.L。[qh]

ZYk8sf8KU+Y%Uv

This was the first Time that I entertained a Thought of breeding up some tame Creatures,[qh]

7qB7&v6*fj,Tf*oPN

这诱发了我一个念头:我可以饲养一些易于驯服的动物,[qh]

)Uu6@=~VTL

that I might have Food when my Powder and Shot was all spent.[qh]

6kCvVIi8O7m*5|

将来一旦弹药用完也不愁没有东西吃ryVDr*_R1)DN5)zD0=。[qh]

_kSGmIhRN.

Dec. 28, 29, 30. Great Heats and no Breeze; so that there was no Stirring abroad, except in the Evening for Food;[qh]

uVm=8rgKX]0=.X3l

十二月二十八日,二十九,三十日酷热无风cEwEpiSw@R。整天在家,到傍晚才外出寻食J.wlCX0vv0k(XpYc@*9%。[qh]

8iO.CmGZ%YwyY.#z

this Time I spent in putting all my Things in Order within Doors.[qh]

YHN-9r&hn^-p

整日在家里整理东西MgE]zcoh%m。[qh]

Gwpaw!w+Hh

January 1. Very hot still, but I went abroad early and late with my Gun, and lay still in the Middle of the Day;[qh]

+Qv+z^fet#9Ba=Sy!

一月一日天气仍然很热#T4mxcR@l]R.gvc.jk。我早晚带枪各外出一次,中午午睡j&2YYA]4RVqzF.C!wO。[qh]

X(0adjG=QAC(8wED

this Evening going farther into the Valleys which lay towards the Center of the Island, I found there was plenty of Goats,[qh]

+oE8Rog9yc!&+

傍晚我深入孤岛中心的山谷里,发现许多野山羊,[qh]

K!EU=Xh[uRsiZY

tho' exceeding shy and hard to come at, however I resolved to try if I could not bring my Dog to hunt them down.[qh]

i5QGJYe*=nm8501zT

但极易受惊,难以捕捉f[q&)Hh3GBmrU0。我决定带狗来试试是否能猎取几只y(@p]A2h)Ghso。[qh]

|X#*5PXM*Z9p2A.b+uXRLN2j|k,V;hZNXo[kdEmwAHvcEM_9qh
重点单词   查看全部解释    
scarce [skɛəs]

想一想再看

adj. 缺乏的,不足的,稀少的,罕见的
ad

 
string [striŋ]

想一想再看

n. 线,一串,字串
vt. 串起,成串,收紧

 
powder ['paudə]

想一想再看

n. 粉,粉末,细雪,火药
vt. 洒粉于,使

 
tame [teim]

想一想再看

adj. 驯服的,柔顺的,乏味的
vt. 驯养

 
except [ik'sept]

想一想再看

vt. 除,除外
prep. & conj.

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。