手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 课外名著 > 鲁宾逊漂流记 > 正文

第五章 日记—盖房子(6)

来源:可可英语 编辑:Leon   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练
ypIA#0N)lX|oRZUH_&TbNI1r.t=oh7Ab

Nov. 23. My other Work having now stood still, because of my making these Tools; when they were finished, I went on,[qh]

^I-p=xEj&B1

十一月二十三日因为做工具,其他工作都搁了下来,等这些工具制成,我又继续做所耽搁了的工作;1SEdxHn+Op|7。[qh]

jS|7=8TD82D

and working every Day, as my Strength and Time allowed,[qh]

|@S4i#a4s6tnC*

只要有精力和时间,我每天都工作,[qh]

ppHDJfAQbHpPPr9

I spent eighteen Days entirely in widening and deepening my Cave, that it might hold my Goods commodiously.[qh]

o[Yr9HCc)H

化了整整十八天的功夫扩大和加深了岩洞;洞室一拓宽,存放东西就更方便了C=^MedGFQmB~YC=W!。[qh]

d1tUpTh#jxj)I!f

Note, During all this Time, I worked to make this Room or Cave spacious enough to accommodate me as a Warehouse or Magazine,[qh]

wGmC^dgcmYO

附记:这几天,我的工作主要是扩大洞室Xzx]*=e!KEYRdgM.@~do。这样,这个山洞成了我的贮藏室和军火库,[qh]

Nc-!coBC,Tmh8F

a Kitchen, a Dining-room, and a Cellar;[qh]

Qnm%T#8cOk

也是我的厨房、餐室和地窖%KXKofG2|zZw。[qh]

!H8w=VI[DVe=e

as for my Lodging, I kept to the Tent, except that some Times in the wet Season of the Year,[qh]

PAuW|BsjYd+

我一般仍睡在帐篷里,除非在雨季,[qh]

k6cEz+2Gq;i(*VK

it rained so hard, that I could not keep myself dry,[qh]

QZflfJ,c2r

雨下得太大,帐篷漏雨,我才睡到洞室里Qk@^2tpZ1D=MCXsQ3OA。[qh]

ZEpnYvzj%tlrTj

which caused me afterwards to cover all my Place within my Pale with long Poles in the Form of Rafters leaning against the Rock,[qh]

I8l00_(oe4(df)EL

所以,我后来把围墙里的所有地方,通通用长木条搭成屋椽的样子,架在岩石上,[qh]

,[_Xlr|6VixvB;+I

and load them with Flaggs and large Leaves of Trees like a Thatch.[qh]

4Rb]|q=^DbV;

再在上面铺些草和大树叶,做成一个茅屋的样子r2_HH+E;T]^qbObc。[qh]

q|NiT(KQ-l(sRppL(

December 10th, I began now to think my Cave or Vault finished, when on a Sudden, (it seems I had made it too large)[qh]

OGUFD1AoEM.Bopy

十二月十日我本以为挖洞的工程已大功告成,可突然发生了塌方A];+*JwL_4NHEg(F9w43。也许我把洞挖得太大了,[qh]

I9!9YWuN53+tN!_hnMW

a great Quantity of Earth fell down from the Top and one Side, so much, that in short it frighted me, and not without Reason too;[qh]

Md68Z6I5v;;-6Y3%Ax

大量的泥土从顶上和一旁的岩壁上塌下来,落下的泥土之多,简直把我吓坏了1V@^3+zd7xO,uH^+-w&。我这般惊恐,当然不是没有理由的1tBgi;oP1rG24o*6inip。[qh]

Ezr(39~kwt;e|a

for if I had been under it I had never wanted a Grave-Digger: Upon this Disaster I had a great deal of Work to do over again;[qh]

4[pM=UJ_OPQR

要是塌方时我正在洞内,那我肯定用不着掘墓人了&o5ua,oH%mHeYXxV3。这次灾祸一发生,我又有许多工作要做了WuJXx*KC7(。[qh]

86*MFfAIoh@VLZ

for I had the loose Earth to carry out;[qh]

H[9K!ycX0WPYrmw!uBP

我不但要把落下来的松土运出去,[qh]

;%xF0Po%g5TX=@nWgAAp

and which was of more Importance, I had the Seiling to prop up, so that I might be sure no more would come down.[qh]

74EtAmX]]T(

还安装了天花板,下面用柱子支撑起来,免得再出现塌方的灾难wIIUN_%LhrwE)LiM,。[qh]

8u^WTQ_XpPS8+vou&

Dec. 11. This Day I went to Work with it accordingly, and got two Shores or Posts pitched upright to the Top,[qh]

H_R2l8n,.fS(_ZjY

十二月十一日今天我按昨天的计划动手工作,用两根柱子作为支撑,[qh]

_uuPU1o!-U6oGT^

with two Pieces of Boards a cross over each Post, this I finished the next Day;[qh]

r*UzbTzqrnj7G,

每根柱子上交叉搭上两块木板撑住洞顶P2Q.Kuwy=)F#K]s9M=2x。这项工作第二天就完成了jZ+XOF|hE[*FG&6。[qh]

zs_64+t%*5[bLK;

and setting more Posts up with Boards, in about a Week more I had the Roof secured;[qh]

_%Vr=u~mW5

接着我支起了更多的柱子和木板,花了大约一星期的时间把洞顶加固jD^0.PT[;@D_%[z5Pt!。[qh]

#LDr1&k6)ezU2EL

and the Posts standing in Rows, served me for Partitions to part of my House.[qh]

7ba74-@v)cc

洞内一行行直立的柱子,把洞室隔成了好几间(XBsNo(ab+2v。[qh]

*EwCenz;!r@R!&)gRS@b.#,k)4rz&DzPBUEp9#(IN;b
重点单词   查看全部解释    
disaster [di'zɑ:stə]

想一想再看

n. 灾难

联想记忆
accommodate [ə'kɔmədeit]

想一想再看

vi. 使自己适应
vt. 使一致,和解;提供

联想记忆
vault [vɔ:lt]

想一想再看

n. 窖,地下室,撑竿跳 vt. 做成圆拱形,撑竿跳跃

联想记忆
upright ['ʌp'rait]

想一想再看

adj. 正直的,诚实的,合乎正道的

 
tent [tent]

想一想再看

n. 帐篷
v. 住帐篷,宿营

 
cellar ['selə]

想一想再看

n. 地窖,地下室
vt. 把 ... 藏入地

联想记忆
widening ['waidəuiŋ]

想一想再看

v. 使变宽;使扩大;拓宽;扩展(widen的ing形式

 
kitchen ['kitʃin]

想一想再看

n. 厨房,(全套)炊具,灶间

 
prop [prɔp]

想一想再看

n. 支柱,支持者,倚靠人
n. 道具

联想记忆
warehouse ['wɛəhaus]

想一想再看

n. 仓库
vt. 存入仓库

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。