Sayram Lake is located in the northern part of Tianshan Mountains in western China.
赛里木湖位于中国西部天山山脉的北段。
The gem-like pure blue is the most outstanding feature of this mountain lake.
拥有像宝石一般纯净的蓝色是这座高山湖泊最大的招牌。
Often, a boundary can be seen on the lake between different shades of blue.
很多时候湖面会出现一条清晰的界限分割出深浅不一的蓝色。
The secret to this spectacle can be found in the lake water which is rich in minerals.
这一奇景的奥秘在于湖水中含有丰富的矿物质。
The amount of mineral deposits varies in different parts of the lake basin showing as different colours in the refracted sunlight.
不同的位置 湖盆形状矿物质沉积量都不一样于是在折射阳光后就出现了不同的色调。
The beautiful scenery of the Sayram Lake stems from an abundant water source.
赛里木湖美妙的风景源自充足的水源。
Warm moist airstreams from the Atlantic Ocean reach here from thousands of miles away.
大西洋暖湿气流跋涉上万里来到这里。
Blocked by mountains and uplifted by terrain, they get trapped, and the resulting rains replenish Sayram Lake.
受高山阻挡和地形抬升影响无法继续前行所形成的降雨补给了赛里木湖。
It's become known as "The Atlantic's last Tear Drop".
并赋予它一个动听的名字“大西洋的最后一滴眼泪”。
In fact, it's the dozens of glaciers around the Sayram Lake that are the real creators of the beautiful scenery.
事实上赛里木湖周边分布的数十条冰川才是美景真正的缔造者。
Rivers formed by melting water provide a continuous source of freshwater, helping to form a large wetland by the lake.
融水汇聚而成的河流持续带来充足的淡水也在湖边形成了大片湿地。
Lush waterweeds attract swans and other rare birds.
丰茂的水草吸引着天鹅等众多珍禽的到来。