Financial Times原文:
Rishi Sunak, UK prime minister, will on Thursday announce that Britain will this autumn host the first global summit on the regulation of artificial intelligence, after a meeting in Washington with President Joe Biden. Sunak will tell Biden that Britain can exert leadership in establishing the "guardrails" for the new technology and will host the meeting to discuss how internationally coordinated regulation can mitigate risk.
在周四与美国总统乔·拜登在华盛顿举行会晤之后,英国首相里希·苏纳克将宣布英国将于今年秋季举办首届人工智能监管全球峰会。苏纳克将告诉拜登,英国能够在为这项新技术建立“护栏”方面发挥领导作用,并将举办上述峰会,讨论如何通过国际协调监管降低风险。
1.a global summit on... 一场关于……的峰会
2.the regulation of artificial intelligence 人工智能监管
3.mitigate risk 降低风险(mitigate v.减轻,缓和)
Downing Street said the summit would bring together political and industry leaders from "like-minded countries", but China is likely to be excluded. "Invitations will be sent out at the appropriate time," Sunak's spokesperson said.
唐宁街表示,此次峰会将汇集来自“志同道合国家”的政治和行业领袖,但中国很可能被排除在外。苏纳克的发言人说:“邀请函将在适当的时候发出。”
4.Downing Street 唐宁街
5.bring together political and industry leaders 汇集政治和行业领袖