手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 今日美国 > 正文

费雪女儿谈妈妈演的《星球大战》

来源:可可英语 编辑:Leon   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
自动
1X
默认
00:00:00 / 00:00:00
加载失败
0.5X
1X
1.25X
1.5X
2X
4X

Like most kids, I grew up thinking my mom was a little bit okay, a lot embarrassing .

和大多数孩子一样,我从小到大都觉得我妈妈有一些不错,但很令人尴尬。

She tried to alter my opinion by showing me this cool movie.

她给我看了这部很酷的电影,试图改变我的看法。

She was in Star Wars.

她演过《星球大战》。

I don't know if any of you have ever heard of it, I haven't.

我不知道你们中是否有人听说过,因为我没有。

She used to love to tell the story that every time she tried to put it on, I would roll my eyes and yell, it's too loud, mommy or fearfully question.

她以前喜欢讲这个故事,每次她准备放这个电影的时候,我就会翻白眼,大叫“妈妈,它太吵了”,或者其他直截了当的问题。

Is that lady in the TV you?

难道电视里的那位女士是你吗?

It wasn't until middle school that I decided to watch it on my own accord.

直到中学,我自己才决定看这部电影。

Not because I suddenly developed a keen interest in seventies sci-fi, but because boys started coming up to me and telling me they fantasized about my mom, .

不是因为我突然对70年代的科幻小说产生了浓厚的兴趣,而是因为一些男生走到我面前,告诉我他们幻想过我妈妈。

You know what I'm saying?

你们知道我的意思吗?

So I went home to investigate who this person was they were talking about.

所以我回家去调查他们说的这个人是谁。

I finally watched the movie I had forever considered too loud, and finally figured out what all the fuss was about the lady in the TV.

我终于看了这部我一直嫌吵的电影,明白了他们对电视里的那位女士大惊小怪什么。

I wanted to hate it so I could tell her how lame she was.

我真想恨她,这样我就能告诉她,她有多差劲。

Like any kid, I didn't want my mom to be hot or cool.

和其他孩子一样,我不希望我的妈妈是那种很火辣或很酷的。

She was my mom.

她是我的妈妈。

But that day, staring at the screen, I realized no one is or will ever be as hot or as cool as Princess Leia.

但在那天,我盯着屏幕,意识到没有人会像莱娅公主一样火辣或者酷。

重点单词   查看全部解释    
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

联想记忆
screen [skri:n]

想一想再看

n. 屏,幕,银幕,屏风
v. 放映,选拔,掩

 
investigate [in'vestigeit]

想一想再看

v. 调查,研究
[计算机] 研究

联想记忆
yell [jel]

想一想再看

v. 大叫
n. 大喊

 
accord [ə'kɔ:d]

想一想再看

n. 一致,符合
v. 使一致,调解,给予

联想记忆
keen [ki:n]

想一想再看

adj. 锋利的,敏锐的,强烈的,精明的,热衷的 <

 
alter ['ɔ:ltə]

想一想再看

v. 改变,更改,阉割,切除

联想记忆
fuss [fʌs]

想一想再看

n. 大惊小怪,小题大作,强烈不满或争吵
vi

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。

    ckplayer

    version:X2