手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > VOA慢速英语视频 > 正文

法国蒙贝尔湖大坝即将干涸

来源:可可英语 编辑:Leon   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Another night of protests in Paris after French president Emmanuel Macron forced

法国总统埃马纽埃尔·马克龙在没有经过国民议会投票

the pension reform bill through, without a vote by the National Assembly to raise the retirement age.

提高退休年龄的情况下强行通过养老金改革法案,巴黎再次爆发抗议活动。

Wildly unpopular, the policy now pits Parisians against water cannon-wielding police.

这项政策现在非常不受欢迎,逼得巴黎人与挥舞高压水枪的警察对立起来。

But nearly 800 kilometers south of the capital looms a different and existential

但在首都以南近800公里的蒙贝尔湖大坝附近,

threat to French workers near the Lake Montbel Dam.

法国工人面临着另一种威胁。

We are currently at fifteen million cubic meters of water in the lake

现在这个湖的蓄水量只有1500万立方米,

which represents about 25 percent of the maximum.

是它最大蓄水量的约25%。

At this time of year we are usually closer to 60 percent.

往年这个时候,蓄水量一般在60%左右。

The dam's manager added that there's a need for special water management

大坝管理人员补充说,在法国经历了64年来最干燥的冬天之后,

in the summer to balance resources following France's driest winter in 64 years.

需要在夏季进行特殊的水资源管理来平衡资源。

Created in 1985, Lake Montbel is an artificial lake primarily designed to irrigate crops.

蒙贝尔湖创建于1985年,是一个人工湖,主要用于灌溉农作物。

It's since become a hiking and camping destination as well.

从那以后,它也成为了徒步旅行和露营的目的地。

But in February alone, the region had a rainfall shortage of 80 percent.

但仅在2月份,该地区的降雨量就整整缺少了80%。

Lake Montbel is a guarantee of income.

蒙贝尔湖事实上是我们收入的保障。

Without water in our region our farms are not viable.

没有水,这里的农场就没法发展。

If tomorrow we have to do without water, many of our farms would collapse and disappear.

如果未来,我们必须面对无水可用的状况,很多农场将会倒闭消失失。

Farmers say they've already had to switch to more winter friendly crops that don't rely on irrigation.

农民们说,他们只能转向种植更适合冬季的用水量较少的农作物。

But say that makes their bottom lines evaporate.

但这让他们的底线蒸发了。

Experts say, get used to it.

专家说,要习惯它。

In 2022 we had weather conditions that will be average in 2050 due to climate change.

由于气候变化,2022年的天气状况将与2050年的平均水平相当。

In any case, this is something that we will have to get used to and therefore adapt to.

在任何情况下,这都是我们必须习惯并适应的。

The Montbel Dam is representative of this water deficit and with the low water level, which is about to come.

蒙贝尔大坝是缺水的典型,适应低水位,这是未来趋势。

According to media reports french authorities are working on plans to divert a nearby river

据媒体报道,法国当局正在制定计划,让附近的一条河流改道,

to refill the lake but have so far faced pushback from environmental groups.

重新填满湖,但目前为止遭到了环保组织的反对。

So for now, the local farming and tourism industries are stuck in the mud.

所以目前,当地的农业和旅游业都陷入了困境。

Arash Arabisadi VOA news.

美国之音新闻,阿拉什·阿拉比萨迪报道。

重点单词   查看全部解释    
irrigate ['irigeit]

想一想再看

vi. 进行灌溉
vt. 灌溉

 
viable ['vaiəbl]

想一想再看

adj. 能居住的的,能生存的,可行的

联想记忆
guarantee [.gærən'ti:]

想一想再看

n. 保证,保证书,担保,担保人,抵押品
vt

 
artificial [.ɑ:ti'fiʃəl]

想一想再看

adj. 人造的,虚伪的,武断的

联想记忆
existential [.egzis'tenʃəl]

想一想再看

adj. 有关存在的,根据经验的

 
dam [dæm]

想一想再看

n. 水坝,堤,障碍物
vt. 筑坝,抑制(情

 
divert [di'və:t]

想一想再看

vt. 转移,使欢娱
vi. 转移

联想记忆
adapt [ə'dæpt]

想一想再看

vt. 使适应,改编
vi. 适应,适合

联想记忆
switch [switʃ]

想一想再看

n. 开关,转换,鞭子
v. 转换,改变,交换

 
reform [ri'fɔ:m]

想一想再看

v. 改革,改造,革新
n. 改革,改良

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。