Chinese tech giant Baidu beat forecasts in the fourth quarter.
中国科技巨头百度在第四季度的业绩超过了预期。
Revenue hit $4.8 billion, just exceeding analyst expectations.
总营收达到了48亿美元,略高于此前分析师的预期。
Chief Executive Robin Li said 2022 had been tough.
首席执行官李彦宏称,2022年非常艰难。
But he said this year offered a clear path towards speeding up growth again.
但他同时也表示,这一年也为再次加快业务增长提供了一条明确途径。
The company's research and development expenses ate up almost a fifth of its revenue last year.
该公司去年的研发费用几乎占了其收入的五分之一。
And a lot of that is going on a high-profile new project.
而其中绝大部分都投入到了一个备受瞩目的新项目上。
Amid global interest in the ChatGPT chatbot backed by Microsoft, Baidu has its own rival in the works.
在全球都对微软支持的聊天机器人ChatGPT感兴趣之际,百度也在酝酿自己的与之匹敌的产品。
Dubbed Ernie Bot, it's expected to complete testing in March, and is seen by many as the country's leading rival to the U.S. product.
这款名为“文心一言”的机器人,预计将于3月完成测试,它被许多人视为是对标ChatGPT的主要国产产品。
Li says the market for such artificial intelligence systems is on the verge of exploding.
李彦宏称,这类人工智能系统的市场现在正处于迸发的边缘。
He says Ernie will first be embedded in Baidu's search engine, saying its Chinese-language abilities are far superior to products developed overseas.
据他透露,“文心一言”将首先嵌入百度的搜索引擎,并表示其中文能力要远远优于海外研发的产品。