CGTN原文:
China's science and technology policies should be self-reliance and self-strengthening, according to the country's annual Central Economic Work Conference held in Beijing on Thursday and Friday, where Chinese leaders decided priorities for the economic work in 2023. To achieve sci-tech self-reliance and self-strengthening, China must be independent and able to control key and core technologies, build deep technological capabilities, and create major original scientific ideas and technological achievements in a sustainable way, according to Ding Minglei, a researcher at the Chinese Academy of Science and Technology for Development.
周四和周五在北京举行的年度中央经济工作会议指出,中国的科技政策应该是自力更生和自强的,中国领导人在会议上确定了2023年经济工作的优先事项。中国科学技术发展研究院研究员丁明磊表示,要实现科技自力更生和自强,中国必须独立自主,能够控制关键核心技术,建立雄厚的技术能力,并以可持续的方式创造重大原创科学思想和技术成果。
1.Central Economic Work Conference 中央经济工作会议
2.sci-tech self-reliance and self-strengthening 科技自力更生和自强
3.control key and core technologies 控制关键核心技术
4.build deep technological capabilities 建立雄厚的技术能力
5.Chinese Academy of Science and Technology for Development 中国科学技术发展战略研究院
【拓展】
6.independent innovation 自主创新
例句:The country should also uphold independent innovation while opening up and cooperating on a larger scale, in wider areas and at deeper levels.
我国应坚持自主创新,推进更大范围、更广领域、更深层次的开放合作。
7.innovative thinking 创新思维
例句:The country should integrate innovative thinking into preschool, basic and higher education, strengthen the combination of science and industry in education to cultivate more talents, and attract top scientific and technological talents worldwide.
要把创新思维融入学前教育、基础教育和高等教育,加强教育中的科产结合,培养更多人才,吸引全球顶尖科技人才。