The man accused of violently attacking Paul Pelosi with a hammer is facing federal and state charges.
用锤子暴力袭击保罗·佩洛西的男子目前正面临联邦和州指控。
Police say David DePape broke into Pelosi's San Francisco home looking for Speaker Nancy Pelosi.
警方表示,大卫·德佩普闯入佩洛西在旧金山的家,寻找众议院议长南希·佩洛西。
Charging documents say DePape stated he wanted to hold her hostage and get her to tell him the truth about lies told by the Democratic Party.
指控文件称,德佩普表示,他想将佩洛西扣为人质,让她坦白民主党的谎言。
He went on to say that if she lied, he would break her kneecaps and then have her wield into Congress to show other members that there were consequences to actions.
他还表示,如果佩洛西撒谎,他会打碎她的膝盖骨,然后让她进入国会,向其他议员证明,撒谎是有后果的。
After DePape was restrained by police, who arrived minutes after Mr. Pelosi was attacked, they found a roll of tape, white rope, a second hammer, a pair of rubber gloves and zip ties.
警方在佩洛西的丈夫遭到袭击几分钟后赶到,将德佩普控制住后,警方发现了一卷胶带、白绳、第二把锤子、一副橡胶手套和扎带。
Speaker Pelosi said in a statement to lawmakers, her 82 year old husband's condition continues to improve after his surgery.
众议院议长佩洛西在向议员发表的一份声明中说,她82岁的丈夫在手术后病情持续改善。