手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 精选播客 > 新闻热词 > 正文

电子烟纳入国内消费税征收范围

来源:可可英语 编辑:Hoy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

CGTN原文:

China will impose a consumption tax on e-cigarettes from November, according to a joint statement released Tuesday by the country's Ministry of Finance, General Administration of Customs, and State Taxation Administration. The tax rate on the production or import of e-cigarettes will be 36 percent and that on wholesale distribution will be 11 percent, the statement said.

根据财政部、海关总署和国家税务总局周二发布的一份联合声明,中国将从11月起对电子烟征收消费税。该声明称,电子烟的生产或进口税率为36%,批发分销税率为11%。


1.impose a consumption tax on 对...征收消费税

2.e-cigarette 电子烟

3.Ministry of Finance 财政部

4.General Administration of Customs 海关总署

5.State Taxation Administration 国家税务局


By the end of 2021, China's e-cigarette market was worth 19.7 billion yuan ($2.7 billion), with year-on-year growth of 36 percent, and there were more than 1,500 e-cigarette makers or related companies in the country, according to data from The Electronic Cigarette Professional Committee of China Electronic Chamber of Commerce. China is the world's largest e-cigarette maker and exporter – more than 95 percent of e-cigarettes and related products are made in China, of which 70 percent are produced in Shenzhen.

根据中国电子商会电子烟专业委员会的数据,到2021年底,中国电子烟市场价值197亿元人民币(27亿美元),同比增长36%,全国有1500多家电子烟制造商或相关公司。

中国是世界上最大的电子烟生产国和出口国——超过95%的电子烟及相关产品在中国制造,其中70%在深圳生产。


6.The Electronic Cigarette Professional Committee of China Electronic Chamber of Commerce 中国电子商会电子烟专业委员会


【拓展】

7.The State Tobacco Monopoly Administration 国家烟草专卖局

例句:The State Tobacco Monopoly Administration (STMA), the country's cigarette market supervisor, announced in September that from October 1 this year, e-cigarette market entities must obtain a license to continue making and selling their products.

今年9月,国家烟草专卖局宣布,从今年10月1日起,电子烟市场主体必须获得许可证才能继续生产和销售其产品。

重点单词   查看全部解释    
professional [prə'feʃənl]

想一想再看

adj. 职业的,专业的,专门的
n. 专业人

 
announced [ə'naunst]

想一想再看

宣布的

 
obtain [əb'tein]

想一想再看

vt. 获得,得到
vi. 通用,流行,存在

 
monopoly [mə'nɔpəli]

想一想再看

n. 垄断,专利,独占,控制

联想记忆
import [im'pɔ:t]

想一想再看

n. 进口,进口商品,意义
v. 进口,输入

联想记忆
taxation [tæk'seiʃən]

想一想再看

n. 课税,征税,税金

 
impose [im'pəuz]

想一想再看

v. 加上,课征,强迫,征收(税款)

联想记忆
statement ['steitmənt]

想一想再看

n. 声明,陈述

联想记忆
administration [əd.mini'streiʃən]

想一想再看

n. 行政,管理,行政部门

联想记忆
joint [dʒɔint]

想一想再看

adj. 联合的,共同的,合资的,连带的
n.

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。