It is noteworthy how long the affidavit is and how much is redacted, including headings.
值得注意的是,宣誓书有多长,它修订的程度如何,包括标题的修订。
I mean, there are certain section headings that are redacted indicating that we, it is not appropriate for the public to know even what that section of the affidavit is about.
我的意思是,有一些章节的标题修订过,就是说公众不适合了解宣誓书中的这一部分内容。
Those boxes contained national defense information.
那些盒子里装着有关国防的信息。
They contained classified information and that the agents were concerned both with the fact that those boxes contained that information, but also the way those boxes contained that information.
包含一些机密信息,特工们不仅关注这些盒子的机密信息,也关注这些用盒子存储信息的方式。
They had probable cause to search not only this storage room where the government knew documents to be, but other areas of Mar-a-lago as well where documents were being stored.
他们有正当理由搜查政府知道储存了文件的储藏室,也有正当理由搜查海湖庄园其他储存文件的区域。
And that suggests very strongly to me that the Department of Justice had inside information from someone close to Trump, someone who had access to Mar-a-lago, either on a, on a regular basis or, or on occasion.
这明显说明司法部从与特朗普关系密切的人那里获得了内幕消息,此人可以经常或偶尔进入海湖庄园。
I expect they were pretty advanced in their investigation before they executed this search warrant.
我想他们在执行搜查令之前已经取得了大量调查结果。
And so now we're at the point that that frankly, we may see charges brought, I, you know, once these documents are reviewed, which, which doesn't take that long.
坦率地说,一旦这些文件被审查,他们可能会做出指控,这不会花太长时间。