手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语美文欣赏 > 跟孟叔一起朗读英语美文 > 正文

第323期:《如果你遇到她替我问好》

来源:喜马拉雅 编辑:Villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

《如果你遇到她替我问好》

If you see her, say hello, she might be in Tangier

如果你遇见她,替我问声好,她应该在丹吉尔

She left here last early Spring, is living there, I hear

去年早春她离开这里,听说一直住在那儿

Say for me that I'm all right though things get kind of slow

请告诉她我一切都好,虽然好像世界停滞了

She might think that I've forgotten her, don't tell her it isn't so

她可能以为我已经忘记了她,不要告诉她其实还没有


We had a falling-out like lovers often will

我们也争吵过,像世间其他夫妻一样

And to think of how she left that night, it still brings me a chill

只要想起她离开的那一夜,我就不寒而栗

And though our separation, it pierced me to the heart

虽然我们的别离伤透了我的心

She still lives inside of me, we've never been apart

但她依然住在我心里,我们并没有分开

If you get close to her, kiss her once for me

如果你跟她走得近,请替我吻她一次

I always have respected her for busting out and getting free

我一直都尊重她的选择,为了自由而作斗争

Oh, whatever makes her happy, I won't stand in the way

只要能让她幸福,我不会挡住她的路

Though the bitter taste still lingers on from the night I tried to make her stay

虽然心中的苦痛仍然停留在我求她留下的那一夜


I see a lot of people as I make the rounds

我遇见过很多人走过很多地方

And I hear her name here and there as I go from town to town

也会听到她的名字,时不时地

And I've never gotten used to it, I've just learned to turn it off

对于我来说是惊吓和痛苦的那个名字

Either I'm too sensitive or else I'm getting soft

也许我太敏感,也许我也老了

Sundown, yellow moon, I replay the past

夕阳,月光,我回首从前

I know every scene by heart, they all went by so fast

看着一帧一帧的经历从我眼前闪过

If she's passing back this way, I'm not that hard to find

如果她经过这附近,我还在这里

Tell her she can look me up if she's got the time

告诉她,如果有时间,欢迎来看我



微信公众号:英语美文朗读 孟叔的微博:孟飞Phoenix 孟叔的抖音:184302945

重点单词   查看全部解释    
scene [si:n]

想一想再看

n. 场,景,情景

 
sensitive ['sensitiv]

想一想再看

adj. 敏感的,灵敏的,易受伤害的,感光的,善解人意的

联想记忆
respected [ri'spektid]

想一想再看

adj. 受尊敬的 v. 尊敬;重视(respect的过

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。