手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 热点资讯传送门 > 正文

北京采取措施防控涉天堂超市酒吧疫情

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

This is where a cluster of COVID-19 cases has been found in Beijing -- the 24-hour Heaven Supermarket Bar, known for cheap liquor and big crowds.

这就是北京出现新冠肺炎聚集病例的地方--24小时营业的“天堂超市酒吧”,该酒吧以酒价低廉、人群众多而闻名。
It had just reopened as curbs in the Chinese capital eased last week.
上周,随着中国首都放宽了限制,该酒吧刚刚重新开业。
Authorities are now racing to contained the outbreak.
有关部门现在正在加紧控制疫情。
Millions are facing testing and thousands are under targeted lockdowns.
数百万人将进行核酸检测,数千人被定向封控。
Nearly 200 cases were linked to the bar since June 9.
自6月9日以来,该酒吧的关联病例已有近200例。

微信截图_20220617231349.png

Officials have said people infected live or work in 14 of the capital's 16 districts.

官方透露,这些确诊病例生活或工作的区域,覆盖了北京16个行政区中的14个。
Authorities have described the outbreak as "ferocious" and "explosive".
有关部门称此轮疫情“来势凶猛”、“一触即发”。
Chaoyang, where the bar cluster was discovered, kicked off a three-day mass testing campaign among its roughly 3.5 million residents on Monday.
周一,在此次“酒吧聚集性疫情”爆发的朝阳区,为期三天的大规模核酸检测已经展开,总计约有350万人参加。
About 10,000 close contacts of the bar's patrons have been identified, and their residential buildings put under lockdown.
而该酒吧到访人员的约1万名密切接触者已被确认,他们的住宅楼已被封控。
Some planned school reopenings in the district have also been postponed.
朝阳区一些学校的复课计划也被推迟。

重点单词   查看全部解释    
explosive [iks'pləusiv]

想一想再看

adj. 爆炸(性)的
n. 炸药

联想记忆
district ['distrikt]

想一想再看

n. 区,地区,行政区
vt. 把 ... 划

 
identified

想一想再看

adj. 被识别的;经鉴定的;被认同者 v. 鉴定(id

 
mass [mæs]

想一想再看

n. 块,大量,众多
adj. 群众的,大规模

 
contained [kən'teind]

想一想再看

adj. 泰然自若的,从容的;被控制的 v. 包含;遏制

 
campaign [kæm'pein]

想一想再看

n. 运动,活动,战役,竞选运动
v. 从事运

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。