手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 欧亨利短篇小说 > 菜单上的春天 > 正文

06 蒲公英勾起了回忆

来源:可可英语 编辑:Kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Sarah's fingers danced like midgets above a summer stream.

莎拉的手指在打字机上飞快地跳动着,就像是萦绕在夏日溪流上空的飞虫。

Down through the courses she worked, giving each item its position according to its length with an accurate eye.

她一道菜一道菜地打着,她能精确地目测出每道菜名的长度,然后把它们放置在恰当的位置。

Just above the desserts came the list of vegetables.

在甜点的上方是各种应时的蔬菜。

Carrots and peas, asparagus on toast, the perennial tomatoes and corn and succotash, lima beans, cabbage--and then--

萝卜、豌豆和炒芦笋,四季都有的土豆、豆煮玉米、利马豆、卷心菜以及……然后是-

Sarah was crying over her bill of fare.

莎拉突然对着菜单哭了起来。

Tears from the depths of some divine despair rose in her heart and gathered to her eyes.

从她内心深处涌出的一股绝望,使她的泪水溢到了眼眶里。

Down went her head on the little typewriter stand; and the keyboard rattled a dry accompaniment to her moist sobs.

她的头也垂了下来,垂到了打字机的小小的底座上。打字机的键盘发出的单调的咔嗒声应和着莎拉的啜泣声。

For she had received no letter from Walter in two weeks, and the next item on the bill of fare was dandelions-

因为莎拉已经有两个星期没有收到过沃特的来信了。菜单上的下一个菜名是蒲公英-

dandelions with some kind of egg--but bother the egg!--

蒲公英炒一种什么蛋-管它是什么蛋!--

dandelions, with whose golden blooms Walter had crowned her his queen of love and future bride--

正是用蒲公英金灿灿的花冠,沃特封她为他心爱的女王和未来的新娘--

dandelions, the harbingers of spring, her sorrow's crown of sorrow--reminder of her happiest days.

蒲公英,这一春天的使者,勾起了她无尽的愁绪和忧伤--蒲公英让她想起了那段快乐的时光。

重点单词   查看全部解释    
accompaniment [ə'kʌmpənimənt]

想一想再看

n. 伴唱(奏),伴随物,补充物,伴随情况

 
bother ['bɔðə]

想一想再看

v. 使恼怒,使不安,烦扰,费心
n. 烦扰,

联想记忆
stream [stri:m]

想一想再看

n. (人,车,气)流,水流,组
v. 流动,

 
perennial [pə'reniəl]

想一想再看

adj. 四季不断的,继续多年的,永久的 n. 多年生植

联想记忆
fare [fɛə]

想一想再看

n. 路费,食物
vi. 过活,进展,进食

联想记忆
moist [mɔist]

想一想再看

adj. 潮湿的,湿润的
(果物)多汁的

 
despair [di'spɛə]

想一想再看

n. 绝望,失望
vi. 失望

联想记忆
corn [kɔ:n]

想一想再看

n. 谷物,小麦,玉米
v. 形成(颗粒状),

 
divine [di'vain]

想一想再看

adj. 神的,神圣的
vt. 推断

 
accurate ['ækjurit]

想一想再看

adj. 准确的,精确的

联想记忆

    阅读本文的人还阅读了:
  • 01 寻找做打字的零工 2022-03-14
  • 02 与饭店达成协议 2022-03-14
  • 03 春天到来 2022-03-14
  • 04 爱上一位农夫 2022-03-14
  • 05 充满春天气息的菜单 2022-03-21
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。