Hello, you're watching BBC news, our headlines.
大家好,您正在收看BBC世界新闻头条。
Fierce fighting's reported in the northern Afghan city of Kunduz where government forces are trying to push back Taliban militants.
据报道,阿富汗北部城市昆都士发生激烈战斗,政府军正试图击退塔利班武装分子。
Taliban spokesman said that fighters were inching towards the centre of the city now.
塔利班发言人表示,武装分子正在缓慢向市中心推进。
Thousands of residents and tourists have been evacuated from towns north of Athens as wildfires spread across Greece.
随着野火蔓延至整个希腊,雅典北部城镇的数千名居民和游客被疏散。
Two people are known to have died.
目前已知已有两人死亡。
At least 20 others have been injured.
至少还有20人受伤。
The latest changes to Britain's travel restrictions have come into force.
英国旅行限制的最新调整已经生效。
Seven countries including Germany have been added to the green list meaning that anyone who returns from there doesn't have to quarantine now.
包括德国在内的七个国家被列入绿色名单,这意味着任何从那里回到英国的人现在都不必隔离。
And at the Tokyo Olympics, Lauren Price has won Great Britain's 22nd gold medal.
在东京奥运会上,劳伦·普莱斯为英国赢得了第22枚金牌。
The Welsh boxer defeated Li Qian of China to become middleweight champion.
这位威尔士拳击手击败了中国选手李倩,摘得中量级冠军。