手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > 致2020毕业生 > 正文

嘎嘎小姐寄语2020毕业生的演讲(2)

来源:可可英语 编辑:sara   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

I believe the path forward to eradicating the blight of racism relies on three principles which form the basis of my faith and my perspective on nature,

我相信,根除种族主义祸害的道路依赖于三个原则,它们构成了我对自然的信仰和观点的基础,

and what I believe humanity needs to thrive.

以及我认为人类需要蓬勃发展的事物。

These three things are time, sufficient effort and divine grace.

这三样事物是时间、足够的努力和神圣的恩典。

We need these three things to be replanted anew, whole, and with full hearts, healed and inspired as a country,

我们需要重新种下这三样东西,作为一个国家全身心地得到治愈,并获得启发,

as a forest of seeds that have been mutated, nurtured by new and ingenious ways of watering and divine intervention

作为种子已经变异的森林,利用巧妙的新方式灌溉滋养,并借助神圣介入,

that speaks to us all through the great mother nature with a voice of compassion.

以同情的口吻通过伟大的大自然与我们对话。

We can control time and sufficient effort.

我们可以控制时间和足够的努力。

We cannot control divine grace.

我们无法控制神的恩典。

But I believe divine grace is the faith we can choose to place in each other to prosper lovingly and effectively.

但我相信,神圣的恩典是我们可以选择给予彼此信心,带着爱心繁荣昌盛。

I believe you beautiful seeds have been presented with a wonderful gift the opportunity to reflect in this powerful moment

我相信你们这些美丽的种子已经收到了一份美妙的礼物。在这个强有力的时刻,

on your morals, your principles and your values,

你们有机会反思你们的道德、原则和价值观,

and how they will guide you through life as it presents itself, and as you wonder where it will take you.

以及它们将如何引导你们度过生命中的每一个阶段,以及它将把你们引向何方。

Your morals, principles and values, I strongly believe now, must be sincere and authentic to you.

我现在坚信,你们的道德、原则和价值观,必须是真诚的、真实的。

Your principles must come from your heart.

你们的原则必须发自内心。

Your values must come from your brain.

你们的价值观必须来自你们的大脑之中。

Your morals must be derived from the whole you that you contribute lovingly to humanity.

你们的道德必须来自于你们对人类所做的贡献。

Your service to the global community will be kindness that's custom-made by you for the world.

你们对国际社会所做出的贡献,将是你们给予世界的仁慈。

In my original speech, I asked the question, "What would it take to be kind all the time?"

在我最初的演讲中,我询问过一个问题:“怎么才能做到一直对人友善?”

Perhaps, this question is still relevant today.

也许,这个问题在今天仍然具有意义。

I wish to frame this answer by saying something seemingly obvious on an occasion where you have already proven yourself smart, capable humans.

我想在你们已经证明自己是聪明能干之士的场合,说一些看似显而易见的话来构建这个答案。

People can do hard things.

人们可以做艰难的事情。

mqdefault.jpg

You can do hard things.

你们可以做艰难的事。

You can rip up and replant the forest to be a vision only you have.

你们可以毁坏森林,然后重新种植,这是你们唯一能看到的景象。

Sometimes being kind is hard.

有时候,很难做到对人友善。

I'm sure you could think of a few unkind classmates, friends, family members, strangers,

我相信你能想出一些不友善的同学、朋友、家人、陌生人、人、

people, teachers from your school, or even times that you've acted unkindly.

老师,甚至是你自己做出的不友善行为。

Even if you've witnessed, though, a lack of kindness, still, moreover, that does not cannibalize the ability for people to do hard things.

不过,即使你亲眼目睹过人们缺乏仁慈,但这并不能削弱人们去做艰难之事的能力。

So since being kind can mean doing a hard thing, sometimes, even in the absence of kindness, people can still do the hard thing and be kind.

所以,既然善良意味着做一件艰难之事,有时,即使没有仁慈,人们仍然可以做艰难之事,并保持善良。

I encourage you to be kind.

我鼓励你们待人友善。

I do this to set the example

我这样做是为了树立榜样。

I wish to with the tremendous privilege I have in giving you this commencement speech today.

今天,我怀着极大的荣幸为大家做这个毕业典礼演讲。

When I include that bit about kindness, that's me making sure during this moment between us

当我提到善意时,就是要确保我们之间的这一时刻,

that I am equipped with my morals, values and principles for a very important topic.

我对非常重要的话题抱持自己的道德、价值观和原则。

What do we do now?

我们现在该怎么办?

My answer... of kindness is simple.

我的答案很简单,就是善良。

But it's mine.

但它是我的。

Because, right now, more than usual, we're trying to talk to each other.

因为,现在,我们比平常更想互相交谈。

Let's talk.

我们谈谈吧。

But just as you did in your classrooms almost every day, let's also listen.

但就像你们几乎每天都在教室里一样,让我们也倾听一下。

If we don't listen, we don't learn.

如果我们不去倾听,就无法学习。

Congratulations to the Class of 2020..

祝贺2020届的毕业生。

I can't wait to see your forest.

我等不及要去看你们的森林了。

重点单词   查看全部解释    
sufficient [sə'fiʃənt]

想一想再看

adj. 足够的,充分的

联想记忆
contribute [kən'tribju:t]

想一想再看

vt. 捐助,投稿
vi. 投稿,贡献,是原因

联想记忆
reflect [ri'flekt]

想一想再看

v. 反映,反射,归咎

联想记忆
prosper ['prɔspə]

想一想再看

vi. 繁盛,成功,兴旺

联想记忆
original [ə'ridʒənl]

想一想再看

adj. 最初的,原始的,有独创性的,原版的

联想记忆
thrive [θraiv]

想一想再看

vi. 兴旺,繁荣,茁壮成长

 
privilege ['privilidʒ]

想一想再看

n. 特权,特别恩典,基本人权,荣幸
vt.

联想记忆
authentic [ɔ:'θentik]

想一想再看

adj. 可信(靠)的,真实的,真正的

联想记忆
obvious ['ɔbviəs]

想一想再看

adj. 明显的,显然的

联想记忆
encourage [in'kʌridʒ]

想一想再看

vt. 鼓励,促进,支持

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。