手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > PBS新闻简讯 > 正文

犹太教堂袭击案宣判

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

In Germany, a court today sentenced a white supremacist gunman to life in prison for attacking a synagogue on Yom Kippur in 2019.

在德国,一家法院今天判处一名白人至上主义枪手终身监禁,罪名是2019年在赎罪日袭击一犹太教堂。
Judges convicted Stephan Balliet of murder and attempted murder for killing two people and wounding others on Judaism's holiest day.
法官判定斯蒂芬·巴利特在犹太教最神圣的日子杀害两人并伤害其他人,罪名是谋杀和谋杀未遂。
He admitted he had wanted to kill many more.
他承认他还想杀更多的人。
Back in this country, the U.S. Justice Department filed new charges in the 1988 bombing of Pan Am Flight 103.
国内新闻,美国司法部对1988年泛美航空103航班爆炸案提出了新的指控。
At least 259 people were killed, including 190 Americans, when the plane was destroyed over Lockerbie, Scotland.
飞机在苏格兰洛克比上空被毁,造成至少259人死亡,其中包括190名美国人。
That was 32 years ago today. The charges name a Libyan intelligence officer who allegedly admitted building the bomb.
那是32年前的今天。指控一名利比亚情报人员,据称他承认制造了炸弹。

QQ截图20201222174838.png

Victims' families welcomed the news. We will continue to pursue justice for all who are responsible for this bombing, but today is a small victory in that conquest.

受害者家属对这一消息表示欢迎。对于所有对此次爆炸负责的人,我们会继续寻求公道,但今天是其中的一次小胜。
We are grateful the Department of Justice and the FBI continue to fight for justice for all Americans.
我们感谢司法部和联邦调查局继续为所有美国人争取正义。
Two other Libyans were ultimately tried before Scottish judges years ago. One was convicted, the other acquitted.
几年前,另外两名利比亚人最终接受了苏格兰法官的审判。一人被定罪,另一人无罪释放。
The statue of Confederate General Robert E. Lee has been removed from the U.S. Capitol.
南部邦联将军罗伯特·E·李的雕像已经从美国国会大厦移走。
Workers hauled it off its pedestal early today, after 111 years. Virginia's governor called it a racist symbol unfit to represent the state today.
今天早些时候,工人们把它从基座上拖下来,它安放了111年,今天弗吉尼亚州州长称它不适合,它是种族主义象征。
A statue of civil rights figure Barbara Johns is expected to be the replacement.
一尊民权人士芭芭拉·约翰斯的雕像有望成为替代者。

重点单词   查看全部解释    
figure ['figə]

想一想再看

n. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型
v

联想记忆
ultimately ['ʌltimitli]

想一想再看

adv. 最后,最终

 
statue ['stætju:]

想一想再看

n. 塑像,雕像

联想记忆
flight [flait]

想一想再看

n. 飞行,航班
n. 奇思妙想,一段楼

 
grateful ['greitfəl]

想一想再看

adj. 感激的,感谢的

联想记忆
symbol ['simbəl]

想一想再看

n. 符号,标志,象征

联想记忆
intelligence [in'telidʒəns]

想一想再看

n. 理解力,智力
n. 情报,情报工作,情报

联想记忆
pedestal ['pedistl]

想一想再看

n. 基架,底座,受人尊敬的地位
vt. 加座

联想记忆
replacement [ri'pleismənt]

想一想再看

n. 更换,接替者

 
pursue [pə'sju:]

想一想再看

v. 追捕,追求,继续从事

联想记忆

    阅读本文的人还阅读了:
  • 尼日利亚失踪案 2020-12-16
  • 俄罗斯毒害事件 2020-12-18
  • 以色列将再次举行选举 2020-12-24
  • 移民营发生大火 2020-12-25
  • 埃塞俄比亚大屠杀 2020-12-28
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。