Charlie here.
我是查理
Let's talk a little Weird But True behind the scenes for the volcanoes episode.
现在我们来讲讲世界真奇妙节目火山一集的幕后故事吧。
Volcanoes. Nature's nostrils.
火山,是大自然的鼻孔。
Blowing red-hot snot rockets all over land and sea.
喷射出红色的鼻涕遍布陆地和海洋。
In the whole episode, we decide to research volcanoes.
在这一整集中,我们决定研究火山。
This is huge!
这太庞大了!
We visit a volcano.
我们参观了一座火山。
We walk on top of a volcano.
我们在火山顶行走。
We fly a helicopter over a volcano.
我们驾驶直升机飞越火山。
It's so bubbly.
火山太活跃啦。
Ahh. It's gurgling.
哦。它在咯咯作响。
But the best part is Kirby and I both have what I believe to be our greatest character performances of the entire show.
但是我觉得,最精彩的部分是我和柯比进行的角色表演,这也是整个节目中最棒的一次表演。
Willy Moore's volcano tours.
威利·摩尔的火山之旅。
I played Willy Moore, who is an Australian helicopter volcano tour guide.
我扮演威利·摩尔,他是一名澳大利亚直升机火山导游。
Bonjour. I am Madame Eruption.
你好。我是爆发女士。
And Kirby plays Madame Eruption, a French art teacher.
柯比扮演的是爆发女士,她是一名法国艺术老师。
Kirby and I approached these two characters in totally different ways.
我和柯比用完全不同的方式来处理这两个角色。
Are you looking for heaps of adventure?
你在追寻冒险吗?
I prepared every single day for two weeks.
两周来我每天都在准备。
I downloaded an audiobook lesson on how to talk with an Australian accent.
我下载了一本关于如何用澳大利亚口音说话的有声读物。
Next up is a dead set rippa.
接下来到达死亡火山裂口。
And I nailed it down and I showed up on shoot day completely prepared, and just ripped it up.
我确定使用澳大利亚口音,而且在拍摄当天我就完全准备好了并展示了出来,我表现的很好。
Hold on to ya heads.
头脑保持清晰。
Kirby, on the other hand, did not look at her script until the night before.
另一方面,柯比直到前晚才看剧本。
How do you say your name?
你叫什么名字?
She's arguing with somebody else.
她在和别人争论。
You silly Americans.
你们这些愚蠢的美国人。
And doing a two-minute monologue, top to bottom without stopping, in a French accent.
她还需要从头到尾,不停歇地用法语口音做一个两分钟的独白。
This volcanic symphony rising to...
火山交响乐上升到……
Was explaining the anatomy of a volcano..
她在解释火山的构造
Like an eagle taking wing..
像一只正在飞翔的老鹰……
Awesome.
令人惊叹。
She knocked it out of the park and we had two really great characters.
她进行了一段非常精彩的独白,我们也演绎了两个非常棒的角色。
Tre magnifique.
岩浆流。
Tre magmafique.
岩浆流。