I am redoing this. I'm doing it again, because I've made some mistakes, but here I am.
我在重做这个。再做一次,因为我犯了一些错误,但是我又来了。
Let's go! We're going to start off over here. Down - the prefix means this kind of direction.
开始吧!我们从这里开始。“down”这个前缀意思是这个方向。
So, joined with the words, let's see how the word changes. Stairs, they go up.
和单词组合在一起,我们来看看单词是如何变化的。楼梯,它们向上。
But if I put "down" before it, then I go down. Trend, yep. It's the pattern.
但是如果在前面加上“down”,那就是下降。趋势。它指的是模式。
If we think of the economy, is the pattern going up or down?
如果我们考虑经济的话,它是向上还是向下?
Well, if I have "down" in front of it, then the pattern is going down.
如果在它前面加上“down”的话,那就是向下。
Load. I'm going to load my things into the car. But with "down" in front of it, we use it with a computer.
“lord”。我要把东西装到车上。但是前面有“down”的话,我们使用电脑来做这件事。
I am downloading something from the internet. I'm pulling it down into my personal memory.
我在网上下载东西。我在把它放到我的个人存储中。
Downhaul, okay. Well, haul means to pull. I've seen a van outside that says, like, "Haulage" or something.
收帆索。“haul”的意思就是拉。我看到外面有辆货车,上面写着“托运”。
It moves things. But if you downhaul, then you are pulling down, specifically on a boat.
这车拉东西。如果你“downhaul”的话,你就是向下拉,尤其是在一个船上。
You pull a rope that makes the sail go up. If you want to know more about sailing, then you can check out my sailing video.
你拉绳子,让帆向上走。如果你想了解更多关于帆船运动的知识,你可以看看我的帆船运动视频。
Pour, yep. I pour the water. With "down" in front of it, the sky is pouring water onto us - rain, yep.
“poor”。我倒水。前面加上“down”的话,意思是天空向我们泼水,下雨。
In England, it rains quite a lot. So, we talk about the weather a lot. Right - right and wrong.
在英国,下雨天很多。我们经常谈论天气。对,对与错。
Downright is kind of a phrase that shows quite - it shows like, a strong feeling.
“downright”这个词展示十分强烈的感觉。
That was downright rude! It means it was really, really, really rude, okay? De, the prefix, means reverse.
那太粗鲁了!意思是非常非常非常粗鲁。“de”这个前缀意思是相反。
So, with crease, increase, yep. But the opposite of increase is decrease.
对于“crease”,我们有“increase”。但是它的反义词是“decrease”。
Capitate. So, a cap, Latin root of a word, head. And also, in Catalan, I think, "cap" means "head".
头状花序的。“cap”是一个拉丁语词根,头部。在加泰罗尼亚语中,“cap”的意思就是“头”。
But if I put "de", I'm taking the head off. Decapitated. Flect, it's like kind of a movement.
但是如果我加了“de”,就是把头去掉。斩首。弯曲,它有点像一种运动。
So, if the ball deflects off me, it goes onto me and then it goes over there.
如果球偏离了我,它就会跑到我身上,然后跑到那里。
So maybe like, I shoot the ball and it deflects off a player.
比如,我投篮的时候,球偏离了一个球员。
It like, changes direction. Compose, yeah. You can compose an email. You can compose a song. You can compose yourself, yep.
它会改变方向。写作,是的。你可以写一封邮件。你可以写一首歌。你可以自己作曲,是的。
To make yourself feel calm. But decompose is the reverse. It's like a body decomposing.
让自己平静下来。但是“decompose”是相反的。就像尸体在腐烂。
It's getting kind of, you know, worms are eating it. Really nice. Caf, yep, coffee.
它变得有点,虫子都开始吃了。很棒。咖啡。
Decaffeinated, it's got like, the strong stuff that keeps you awake out.
脱咖啡因的,它就是让你清醒的强性物质。
So, it has the taste but without the power.
它有咖啡的口味,但是没有那种能量。
Activate, if you activate your membership, yep, it's all kind of set up.
激活,如果你激活你的会员资格,它是各种设立。
But if you deactivate it, then you're doing the reverse and so it's not there.
但是如果你使无效,就是你在做相反的事情,它就不存在。
You're not part of that anymore. So, you can deactivate memberships, etc.
你就不再是其中的一员了。所以,你可以关闭会员,等等。
Up, higher. So, beat, yep, think about the beat in the music.
“up”就是更高。节奏,想一下音乐中的节奏。
If you're upbeat, that means you're like "Woohoo, I'm ready, let's go!". Roar - you know, like a lion.
如果你是积极向上的,意思是“哇,我准备好了,开始吧!”。“咆哮,你知道,比如狮子的咆哮。
Even more than a roar is the noise that a crowd makes if they are really upset about something.
如果一群人真的对某件事感到心烦意乱,他们发出的噪音甚至比吼声还要大。
The uproar, when the politician did this, was enormous, yep. It's a great noise, an uproar.
当这个政客这么做的时候,的确引起了巨大的骚动。这是一种很大的噪音,一种骚动。
Upfield, meaning if this is our sort of field, meaning a pitch here, upfield is a kind of up, yeah, a direction in the pitch.
向前场的,意思是,如果这是我们的球场,一个运动场地,”upfield“指的是,球场的一个方向。
So, that way. Hold, yep. I can hold some money, I can hold an apple, a potato.
那一边。拿住。我可以拿一些钱,我可以拿一个苹果,一个土豆。
But this has a more significant meaning if you uphold something, it means like, these are values that I keep to.
如果你说“uphold”某物的时候,意思就是,这些是我坚持的价值观。
I uphold the values of tolerance and hospitality, yep.
我坚持忍耐和好客的价值观。
Something you really lift high, yep, and consider important.
你举得很高的东西,看的很重要的东西。
Opposite stairs, yep, stairs up. Upstairs, we go upstairs. Rising, an uprising, yep, rising.
对面的楼梯,对,上面的楼梯。上楼,我们上楼。起义,是的,造反。
The sun rises, we rise when we get up. But an uprising is even more than that. It's like a protest.
太阳会升起,我们起床后会起来。“uprising”的意思远不止于此。它就像是一场抗议。
People are waking up and they're saying, "No, no more!" An uprising, a really big waking up.
人们一觉醒来,就会说,“不,不要了!”一场起义,一场真正的觉醒。
The prefix re means again, to do again. Assess, meaning to make a judgement.
前缀“re”的意思是“再做一遍”。评估,指作出判断。
If I do the judgement again, I have a look and I think whether I got it right the first time.
如果我再做一次判断,我会看看我第一次是否做对了。
Locate means like, to find, yep. But if you relocate, then you are changing where you are.
“Locate”的意思是找到。但如果你搬家,那你就改变了你在的地方。
I relocated to Los Angeles. I relocated to New York. Restructure.
我搬到了洛杉矶。我搬到了纽约。重组。
Structure is the way something is organized. So, if you restructure it, then you change it.
结构是组织事物的方式。所以,如果你重组它,你就会改变它。
You change the organization of it. Train, choo-choo train? No, this is the verb meaning to like, to learn a skill.
你改变了它的组织。火车,开动的火车?不,这是动词,意思是,学习一种技能。
So, if you retrain as a plumber, then you're doing a course and you're learning how to fix toilets and pipes and all the things that we need.
如果你重新培训成为一名水管工,那么你就在学习一门课程,学习如何修理厕所和管道以及所有我们需要修理的东西。
Build, yep, to make. You build a house, but if you rebuild it, then you make it again.
“buikd”是制造的意思。你制造了一个房子,但是如果你重建它,就是重新建造。
And gain, yep, you can gain muscle mass. But to regain means to get - to get back again.
你可以涨肌肉。但是重获的意思是,再次获得。
I regained her trust, yep. I got it again. Lots of words here, yep.
我重获了她的信任。我又获得了。今天学了很多词汇。
The most important thing is that you remember the meaning of the prefixes,
最重要的是,记住前缀的意思,
because then you'll see them when you're reading and you'll understand how the meaning of the word changes with these key prefixes.
因为这样你就会在阅读的时候看到它们,你就会明白单词的意思是如何随着这些关键前缀而变化的。
Have a go at the quiz now. If you're not a subscriber, become one.
去做做小测吧。如果你还没订阅,马上订阅吧。
And remember there are lots of other teachers on www.engvid.com,
英格威还有很多其他老师,
all who have a personal style and will offer different things to what I do, so check out some of the other teachers as well.
他们都有自己的风格,并且会讲与我不同的课程内容,所以也去看看其他一些老师的课程吧。
And I'll see you in the next video.
下个视频见。