The most cold-blooded serial killer I've ever seen, the fiercest competitor I've ever seen.
最冷血的连环杀手,最好胜的竞争者。
I remember hearing the story that you were on the road, and you were watching the highlights of me dropping 35 on the Knicks at the Garden our rookie year,
我记得我听过一个故事。在我们的新秀年,你在客场的酒店看到我在麦迪逊广场花园对尼克斯砍下35分的高光集锦,
and you got so mad that you smashed up the hotel room and you started researching me like you were in the CIA.
你大发雷霆,摔了东西。然后你像个中情局探员那样查找我的信息。
"GET ME THE FILE ON A.I." — I bet it was like that. Studying how great white sharks hunt down seals in the Pacific Ocean and whatnot.
“给,我,A,I,的,资,料。”我敢打赌你是这么咬牙切齿地说的,一副研究大白鲨怎么在太平洋里捕杀海豹的架势。
What I love about that story is, it's the truth. That was just our relationship.
我喜欢这个故事的原因是,它是事实,我们的关系就是这样。
Two dudes pushing each other to greatness. The next time you came through Philly, you were ALL up in my sh*t. There was no half-stepping you.
两个在追逐伟大的路上彼此驱策的家伙。后来你到费城打客场时,你一心要防死我。我不能有丝毫松懈。
Every first step, I had to go 100. You're 6′ 6″, and it was like you wanted to guard me.
每一步都必须使出全力。你身高6尺6,脸上写满防住我考验我的欲望。
You wanted the challenge. You wanted to show me that you were the baddest motherf***er to ever play the game.
你想让我看看你特么的才是那个最强的篮球手。
And I didn't want ANY part of Kobe Bryant on the other end!!!!! Man, hell no!!!!!!
我一点都不想在防守端被科比·布莱恩特缠上!!!!!兄弟,别呀!!!!!
I'm not stopping you, nobody is stopping you. You were KOBE, and you were gonna do whatever you wanted to do out there,
我阻挡不了你,谁都阻挡不了你。你是科比,在场上你可以为所欲为,
because you were a sniper, an assassin, a cold-blooded killer...
因为曾经的你是狙击手,是刺客,是冷血杀手……
更多精彩内容请关注微信公众号:篮球英文堂 新浪微博:篮球英文堂