手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 纪录片 > 《轻松活过101岁》纪录片 > 正文

BBC纪录片地平线《轻松活过101岁》第1期:长寿之乡日本冲绳岛

来源:可可英语 编辑:liekkas   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

It's basically simple. Now, many operations can be difficult.

基本上是简单的。现在,许多手术可就难了。

Sometimes just finding the coronary artery can be difficult.

有时找冠状动脉就很难。

"Come here." Dr Ellsworth Wareham has just turned 92 and is about to perform open heart surgery.

“过来。”Ellsworth Wareham医生刚满92岁,刚做完一例心脏手术。

I've seen open heart surgery right from the very beginning,

我从一开始就看着手术进行,

find it to be very stimulating and invigorating.

发现手术非常刺激和兴奋。

Marge Jetton is finishing a six-mile bike ride and lifting a few weights

Marge Jetton完成了6英里的骑车,并做了一点举重,

before she plans what to do for her 103rd birthday.

她马上就要打算过她的103岁的生日了。

长寿之乡日本冲绳岛.jpg

I was lifting ten pounds when I...

我举起了10磅……

If something doesn't hurt, it's not worthwhile.

假如有什么没有受到伤害,就不值得了。

On the other side of the world,92-year old Mr Miyagi has just started teaching karaoke.

在世界的另一头,92岁的宫城先生刚开始教卡拉OK。

Among the members of this group, he's considered a mere youngster.

在这个团队里,他只不过是个小伙子。

You may not have heard of the island of Okinawa,

你可能没听说过冲绳岛,

the town of Loma Linda or the village of Ovodda,

洛马琳达的小镇,或Ovodda的乡村,

but if you want to live a long, healthy life,there's no better place to look.

然而你想活得长寿,活得健康,就找不到比这些更好的地方了。

These are the places on earth where people live longer than anywhere else.

地球上,这些地方人的寿命比别处更长。

In these unique communities, a group of scientists have dedicated their lives to trying to uncover their secrets.

在这些独特的社会里,一组科学家致力于努力揭示他们的秘密。

Now within this tomb, some of the secrets to healthy ageing are contained

在这个试管里,装载着一些健康老人的秘密,

so that is your longevity, too. The secrets are right there.

当然也是你的长寿之诀。秘密就在这里。

重点单词   查看全部解释    
unique [ju:'ni:k]

想一想再看

adj. 独一无二的,独特的,稀罕的

联想记忆
surgery ['sə:dʒəri]

想一想再看

n. 外科,外科手术,诊所

 
contained [kən'teind]

想一想再看

adj. 泰然自若的,从容的;被控制的 v. 包含;遏制

 
invigorating [in'viɡəreitinɡ]

想一想再看

vt. 振兴(invigorate的ing形式) adj

联想记忆
worthwhile ['wə:θ'wail]

想一想再看

adj. 值得(做)的

 
perform [pə'fɔ:m]

想一想再看

v. 执行,运转,举行,表演

联想记忆
uncover [ʌn'kʌvə]

想一想再看

vt. 揭开,揭露

联想记忆
longevity [lɔn'dʒeviti]

想一想再看

n. 长寿

联想记忆
stimulating

想一想再看

adj. 刺激的,令人兴奋的 动词stimulate的现

 
artery ['ɑ:təri]

想一想再看

n. 动脉,主流,干道

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。