Before we talk tour, you have a little boy, right. Yes. How old is he?
在我们聊巡演之前,我听说你有个儿子,没错,他多大了?
Eissa. He's three. He just turned three January 3rd. Is he three now? Yes. Oh, my gosh. Is he musical?
艾莎,他三岁了,他1月3日刚刚过了三岁生日,真的吗?老天,他有音乐天赋吗?
Are you kidding me? He loves...Quest, as a matter of fact, gave him a beautiful set, drum kit. Really?
你在开玩笑吗?他喜欢...奎斯特给了他一套打击乐器,真的吗?
He loves it. He loves it, yeah. Oh, come on. He's a good dude. Beautiful, beautiful kit.
他很喜欢,非常喜欢,没错,太棒了,他是很好的兄弟,很棒,很美丽的打击乐。
I'm sending him something, too. Does he like a harmonica? I don't know what I can get him.
我也会送东西给他,他喜欢口琴吗?我不知道送他什么。
He has that already. He has that already, yeah. He's incredibly musical. He is? Yeah.
他已经有口琴了,他已经有了,好吧,他非常有音乐天赋,真的吗?没错。
What's his go-to...First it was the violin. This...All this he chose. At three?
他都会什么乐器,首先是小提琴,所有他选择的乐器,三岁吗?
No, this was at two. Wow! First, he chose the violin, and he loves classical music. Now it's all about...
不是,在两岁的时候,哦哦,他首先选择了小提琴,他喜欢古典音乐,现在都是关于...
Even his third day of school he said, Mama...First day of school, he took the violin to school.
甚至就在他上学的第三天,他对我说妈妈,上学第一天,他带着小提琴去了学校。
Third day of school, he says Mama, I want to take a cello. I said, Baby, you don't have a cello.
第三天,他说妈妈,他想带大提琴,我说孩子,你没有大提琴。
He says, I take one, Turn my violin into a cello, please, Mama.
他说我要带,请将我的小提琴变成大提琴,妈妈。
So my assistant, Terry, who...We're rushing for his class. And she took a straw and taped it to the bottom of the violin.
所以我的助理,特瑞,我们急匆匆地赶到他的教师,然后助理拿了一个吸管,贴在了小提琴底部。
And made him a little cello. He loved it. He was posing. He took it to school. And my....
给他制作了一个小大提琴,他很喜欢,他还摆造型,他带到了学校,然后我...
I have two assistants. Yeah, sure. My other assistant, Shanti, she said,
我有两个助理,嗯嗯,另一个叫尚蒂,她说..
Eissa, you want a violin? He said, Yes. She said, Who's going to buy it for you? He says, Mama.
艾莎,你想要一个大提琴?他说是,她说谁会给你买呢?他说妈妈。
So...he has a cello. You had to do it. So now he has a cello. Yeah, yeah. Long story short, baby gets what he wants.
嗯嗯,他有了大提琴,你需要这么做,所以他现在有了,嗯嗯,很长的故事剪短了,小孩子都是想要什么有什么。
He takes cello lessons. He loves his cello lessons. I want to talk about this tour. Let's take another look at it.
他上了大提琴课,他喜欢大提琴课,我想聊一下巡演,让我们再看看。
It was just announced this morning. The Black Diamond World Tour. Featuring... Here's what got my eye.
早上刚刚宣布的,黑钻石世界巡回演唱会,演唱会主要是...吸引我眼球的是...这个...
Featuring brand-new music. Does that mean maybe a new album? Uh, yes. Really?
演唱会主要是全新音乐,这意思是新的专辑?没错,真的?
This is exciting. Yes. Can I...Is that the title of the album. Do we...Can we say it? Yes. Black Diamond.
这个是好消息,没错,我们能...这是专辑的名字吗,我们可以...我们能说吗?没错,黑钻石。
It is Black Diamond. Why...How did you land on the title?
就是黑钻石,为什么是这个名字?
Black Diamond. It's the toughest of the stones, of the diamonds to cut. Wow.
黑钻石,他是所有钻石里面最坚硬,最难切割的,哦哦。
And I...I heard that immediately as hard to hurt, to destroy. And in my recent years,
我听说它是最难切割的,最难毁坏的,然后最近几年,
I've come to realize that I'm incredibly strong. And I see myself as this rock, you know, and just rough around the edges.
我不断发现我无比强大,我觉得自己就是石头,边角都十分坚硬。
And just want to share some of my strengths and stories. Yeah. It also says here that you have a special performance of Rhythm Nation.
所以我想分享一些我的故事,释放我的能量,没错,然后上面说,你会对《节奏王国》这首歌进行特别演绎。
Yes. What does that mean? What's a special...What's a special...
嗯嗯,这是什么意思?有什么特别的,特别之处...
Well, you'll have to come and see what that means. Okay. All right. I will.
嗯嗯,你要去现场看了才知道,好吧,一定,我回去的。
I was going to name off some dates. But I..There's too many. I just want to zoom in. Can we...
我要说一些日期,但是...太多了,我想放大一些,可以...
That's just the States. That's just the States, yeah. That's not even the world yet. Yeah. No. During the commercial break,
只是在美国的,就是在美国的,还不是全世界的,嗯嗯,不是,在广告之前,
I was showing you this. And you go, What is that? What's that? And I go, That's you the next year. That is your schedule for the next year.
我想向大家展示这个,看看,这是啥?这是啥?这是明年的,这是你明年的日程表。
Oh, my gosh. It's kicking off in Miami at the American Airlines Arena. Yes. Yes.
老天啊,巡演在迈阿密的美国航空球场举行,嗯嗯。
What do you want people to take away from your Janet Jackson concert?
你觉得人们会从珍妮·杰克逊演唱会上得到什么?
Whatever stress, troubles in their life, for those two hours, just to leave them all behind, and hopefully they'll have an incredible time.
不管你在生活中遇到什么压力,麻烦,但在这两个小时里,将这一切都忘却,希望他们可以享受其中。
Yep. We love what you do, too. So thank you so much for coming back to the show.
没错,我们喜欢这些,谢谢再次回到节目中。
Go see Janet Jackson on tour you guys. For more info on the Black Diamond World Tour 2020, go to JanetJackson.com.
去聆听珍妮·杰克逊巡演吧,想要了解关于2020年珍妮·杰克逊的巡演,请登录JanetJackson.com。