But he'll make it. So he struggles and he suffers, and it's not fun. But he makes it. No pain, no gain.
但是他会成功的 他挣扎着 忍受着 一点意思也没有 但是他成功了 没有付出 就没有回报
And by this time, he's just bought another house in the Hamptons-just for the holidays, for the breaks.
这一次 他在汉普顿斯买了一栋房子 用来度假和休息
And there's another car-a bigger one, a faster one. And now he says, "I can finally, finally relax."
还有一辆新车 更大 也更快 然后他说 “我终于 终于 能够放松了。”
And he does relax. For 2 and a half months. And then the pressure returns. Because he's a senior partner.
然后他开始放松自己 过了两个半月 压力又回来了 因为他只是个高级合伙人
But there is only one managing director. Only one.
但是常务董事只有一个
And to get that would be really tough. But he's determined to do it.
想得到那个位置是非常困难的 但是他决心要当上常务董事
He's been a star; there's no reason to just stop now. It's not fun for him.
他一直是明星级人物 没理由止步不前 这对他来说没什么乐趣可言
He doesn't spend that much time with people he loves, because he's constantly stressed; he has to prove himself.
他没有花多少时间和他爱的人一起 而因为他心中的焦虑 他必须证明自己
And for 7 long years, while there is material affluence for those 7 years, there is time poverty, time famine.
足足花了七年时间 在这七年内 他在物质上已经很富足了 只是愈发地缺乏时间
But he continues to struggle and he makes it. The board makes an announcement.
他不断地奋斗 最后终于成功了 董事会发表了任命声明
He's on the Wall Street Journal, front page news: Mr X is the new managing director of this incredible organization.
他登上了华尔街日报的头版新闻 X先生成为了这件传奇公司的常务董事
And his friends congratulate him. He feels on top of the world.
他的朋友们祝贺他 他感觉万分自豪
And he's happy. But then the stress returns.
他很快乐 但是随后焦虑回来了