手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > PBS新闻简讯 > 正文

希腊的叙利亚难民

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

President Trump spoke by phone today with a top Taliban leader, in a first for a sitting American president.

特朗普今天和塔利班最高领导人通电话,这是在任美国总统的首次。

It followed Saturday's signing of an agreement for a U.S. troop withdrawal from Afghanistan.

此前,周六签署了协议,美军将撤出阿富汗。

Mr. Trump said that today's conversation was "a very good talk".

总统说今天的交谈很顺利。

In Israel, Prime Minister Benjamin Netanyahu waited for final election results to see if he had eked out a majority in Parliament.

在以色列,总理内塔尼亚胡等待最终选举结果,看他是否勉强获得了议会多数席位。

Netanyahu celebrated last night, but exit polls indicated that his political bloc fell two seats short.

内塔尼亚胡昨晚庆祝,但出口民调表明他的政治集团少两个席位。

That could prevent his forming a government. The prime minister also faces trial on corruption charges.

这会阻碍他组建政府,总理还面临腐败指控。

U.N. inspectors report that Iran has almost tripled its stockpile of enriched uranium since November.

联合国检察人员报告,自11月份,伊朗的浓缩铀储量提高了三倍。

They also said today that Tehran will not answer questions about three possible nuclear sites.

他们今天还称德黑兰不会回答有关三个可能的核基地问题。

Iran has slowly violated the 2015 nuclear accord since the U.S., under President Trump, pulled out and reimposed sanctions.

伊朗在缓慢违反2015年核协议,自从美国的特朗普退出并实施制裁以后。

The military confrontation between Turkey and Syria intensified again today in Syria's Idlib province.

在叙的伊德利卜省,叙利亚和土耳其的军事冲突今天加剧。

supre.jpg

A Turkish soldier was killed overnight, and, today, the Turks shot down a Syrian fighter jet, the third since Thursday.

一名土耳其士兵夜间阵亡,今天土耳其击落了一架叙利亚战机,这是周四以来的第三架。

U.S. special envoy James Jeffrey visited the Turkish-Syrian border today, and offered military equipment for the Turkish military.

美国特别代表杰弗里参观了土耳其-叙利亚边境,为土耳其军方提供军事设备。

Turkey has asked for help from NATO. They have asked for help from us. As the president said recently,

土耳其向北约求助,他们还向我们求助,正如总统近日表示,

we will provide supplies and other things to Turkey.

我们将向土耳其提供补给等其他物资。

We are also looking at other requests that Turkey has made either to us or to NATO, as this conflict goes on.

随着冲突的持续,我们还将考虑土耳其的其他要求,不管是向我们还是北约。

Turkey intervened in Idlib to stop a Syrian offensive that has driven almost a million people to the Turkish border.

土耳其干预伊德利卜省,从而抵制叙利亚进攻,进攻已让近100万人逃往土耳其边境。

Refugees already in Turkey are now trying to cross into Greece, with Turkey's support.

土耳其的难民试图越境进入希腊,并得到了土耳其的帮助。

So far, though, Greek authorities have blocked most of the attempts.

目前为止,尽管希腊阻止了大部分的越境。

Back in this country, the U.S. Supreme Court agreed today to let states prosecute immigrants who use fake Social Security numbers to get a job.

国内方面,最高院今天批准各大州起诉那些使用假社会安全号码来获得工作的人。

In a 5-to-4 decision, the court's conservatives said nothing in the law prevents such action.

该规定以5-4获得批准,法院保守派称法律上没有一条可以阻碍此行为。

The Kansas Supreme Court had barred state action.

堪萨斯高院曾曾阻止大州行动。

重点单词   查看全部解释    
spoke [spəuk]

想一想再看

v. 说,说话,演说

 
overnight ['əuvə'nait]

想一想再看

n. 前晚
adj. 通宵的,晚上的,前夜的<

 
corruption [kə'rʌpʃən]

想一想再看

n. 腐败,堕落,贪污

联想记忆
majority [mə'dʒɔriti]

想一想再看

n. 多数,大多数,多数党,多数派
n.

 
withdrawal [wið'drɔ:əl]

想一想再看

n. 撤退,退回,取消

联想记忆
accord [ə'kɔ:d]

想一想再看

n. 一致,符合
v. 使一致,调解,给予

联想记忆
conflict ['kɔnflikt]

想一想再看

n. 冲突,矛盾,斗争,战斗
vi. 冲突,争

联想记忆
offensive [ə'fensiv]

想一想再看

adj. 令人不快的,侮辱的,攻击用的
n.

 
election [i'lekʃən]

想一想再看

n. 选举

联想记忆
supreme [sju:'pri:m]

想一想再看

adj. 最高的,至上的,极度的

 

    阅读本文的人还阅读了:
  • 新德里发生暴乱 2020-02-27
  • 塔利班协议 2020-03-03
  • 丰田召回汽车 2020-03-06
  • 代表人物去世 2020-03-09
  • 医生性侵案 2020-03-10
  • 上一篇:塔利班协议
    下一篇:丰田召回汽车
    发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。