手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 全球顶级智囊访谈 > 正文

多样性被用作武器

来源:可可英语 编辑:Melody   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

The concept of diversity is honorable and is being weaponized by people who are not, I think, actually interested in true diversity across all demographics.

多样性的概念是值得尊敬的,而且我认为,那些实际上对所有人口结构的真正多样性不感兴趣的人正在把多样性当作武器。

Diversity could be understood merely at a "we can count this by what you look like and how you identify - your ethnicity, your sex, your sexual orientation, your able-bodiedness," these sorts of things.

多样性可以被理解为“我们认为这是指你的长相和你对以下方面的认知——你的种族,你的性别,你的性取向,你的体格,”诸如此类的事情。

And these are all real ways that humans differ, and the more varied the life histories and the demographics there are in any particular organization, the more likely there are to be unique solutions to problems that emerge.

这些都是人类的不同之处,在任何一个特定的组织中,生命历史和人口学的差异越大,就越有可能出现解决问题的独特方法。

Because of the different ways that people with diverse backgrounds will approach questions.

因为不同背景的人处理问题的方式不同。

However, socioeconomic diversity, which is not often talked about by many of the people who are currently talking about diversity, is in some ways a better predictor of having things like viewpoint diversity and experience with the real world and being able to actually solve problems on the fly, either the physical or the social sort because they've had to.

然而,目前很多经常谈论多样性的人并不常谈到社会经济多样性这个话题,社会经济多样性在某些方面是更好的衡量指标,覆盖范围包括观点的多样性,现实世界的体验,忙碌中能否解决问题,无论是身体忙碌还是精神忙碌,因为必须解决。

Because people who are emerging not from the elite and the upper middle class have actually often had to solve problems in a way that those of us who grew up with greater economic privilege didn't have to.

因为那些不属于精英阶层和上层中产阶级的人实际上经常不得不以一种方式来解决问题,而我们这些拥有更大经济特权的人却不必这样做。

We may have chosen to put ourselves in these situations, but even so when it's a choice it's different.

我们可能选择把自己置身于这些情境中,但即便如此,如果这是可以选择的情况,那也是不同的。

So diversity is a good, but we are not hearing nearly enough about socioeconomic diversity and we are also not hearing nearly enough about viewpoint diversity, which is hidden, which you can't wear on your sleeve:

多样性是一件好事,但我们对社会经济多样性的了解还远远不够,我们对观点多样性的了解也远远不够,而观点多样性是隐藏的,你不能把它戴在袖子上:

I mean you could you could wear a T-shirt that proclaims some things, but the only thing you can proclaim on a T-shirt is an ideology.

我的意思是你可以穿一件t恤,上面写着一些东西,但是你唯一可以在t恤上表达的是一种意识形态。

You cannot proclaim a nuanced worldview except through extended conversation.

除非通过长时间的谈话,否则你无法表达出一种细致入微的世界观。

Right, you may well, most people who have arrived at their beliefs and their values and their worldview through, first, principles as opposed to through accepting something by rote that was handed to them prescripted, actually don't fall entirely into a particular ideology.

是的,你可能,大多数人,他们的信仰,价值观和世界观形成,首先是通过原则,而不是通过死记硬背预先写好交给他们的东西,这样的人实际上不会完全陷入一种特定的意识形态。

Most of us have views that would sound pretty Democratic and also have views that would sound maybe a bit Republican and some views that are moderate and probably most of us have some extreme views on some topics, and it's not going to be the same mix for anyone.

我们大多数人的观点听起来偏民主党,也有可能听起来有点像共和党的观点,还有一些观点是温和中立的,可能我们大多数人在某些问题上都有一些极端的观点,对任何人来说这种组合都不一样。

And we find that through talking with one another.

我们通过相互交谈找到了答案。

多样性

That diversity, which is diversity at the individual level for people who are not ideologues, who have actually arrived at their positions through careful nuanced intellectual but compassionate thought about the world - that's the kind of person that you want in a boardroom.

这种多样性,是在个人层面上的多样性,是那些不是理论家的人的多样性,理论家实际上通过细致入微的知识和对世界富有同情心的思考形成了自己的价值观——这就是你想要在会议室里见到的那种人。

And if those people all look the same in terms of their sex or the color of their skin I would say there's probably some diversity that you're missing that you could stand to gain.

如果这些人在性别或肤色方面看起来都一样,我想说的是,你可能错过了一些可以从中受益的多样性。

But the idea that you can't have diversity of life experience and diversity of opinion and diversity of what people actually come to offer in a room of people who appear to look the same by the metric that we are currently being told to use,

但是不可能拥有多样化的生活经验,多样化的观点,一屋子人聚在一起彼此却没有不同之处,因为按照现在我们被要求使用的标准来看,这些人都是一样的,

seems far off base to me, that diversity for the countable phenotypic characteristics should not be the highest goal.

这种想法在我看来大错特错,这种可数的表型特征的多样性不应该是最高的目标。

重点单词   查看全部解释    
proclaim [prə'kleim]

想一想再看

vt. 正式宣布,公布,声明,赞扬,显示出

联想记忆
except [ik'sept]

想一想再看

vt. 除,除外
prep. & conj.

联想记忆
conversation [.kɔnvə'seiʃən]

想一想再看

n. 会话,谈话

联想记忆
elite [ei'li:t]

想一想再看

n. 精华,精锐,中坚份子

联想记忆
privilege ['privilidʒ]

想一想再看

n. 特权,特别恩典,基本人权,荣幸
vt.

联想记忆
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
emerge [i'mə:dʒ]

想一想再看

vi. 浮现,(由某种状态)脱出,(事实)显现出来

联想记忆
diversity [dai'və:siti]

想一想再看

n. 差异,多样性,分集

联想记忆
particular [pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特别的,特定的,挑剔的
n.

联想记忆
moderate ['mɔdəreit,'mɔdərit]

想一想再看

adj. 适度的,稳健的,温和的,中等的
v.

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。