Hey there! Welcome to Life Noggin. So I was strolling through Reddit the other day
大家好!欢迎来到打脑洞开的生命奇想。前几天我在红迪网上闲逛,
and ended up finding this story about someone who had a rock stuck in their ear for over a decade!
最后发现了一个故事,一个石头卡在人的耳朵里超过十年!
They put a rock in their ear when they were 9 years old and didn't get rid of it until they pulled it out themselves at the age of 22… 13 years later!
他们9岁时在耳朵里放了一个石头,后来就没管,直到22岁时才把石头弄出来...过去了13年的时间啊!
According to them, the lasting effects of the ordeal are that they can't really swim underwater,
据他们说,这次折磨带来的持久影响是他们不能在水下游泳,
have more frequent headaches, and have balance issues.
他们经常头疼,也有平衡方面的问题。
It's pretty wild, right? As soon as I saw this, I needed to explain the science behind it.
这很疯狂是吗?我看到这个后就需要解释它背后的科学。
So, what happens if a rock gets stuck in your ear? Well first off,
如果一个石头卡在你的耳朵里会怎么样?
if I were you, I'd be happy that what was stuck in my ear wasn't something more… creepy and crawly.
如果我是你的话,我会因卡在耳朵里的不是什么更瘆人和悚然的东西而开心。
That's because it's not just rocks and similar objects that get stuck in people's ears —
这是因为,不仅是石头和相似的东西会卡到人们的耳朵里,
insects like cockroaches and moths have found temporary homes in people's hearing bits.
像蟑螂和飞蛾这样的昆虫把人们的耳部当做临时住所。
Sorry for saying hearing bits. Having something like a rock or a piece of candy stuck in your ear is actually pretty common when dealing with babies and young children —
抱歉我说了耳部。像石头或糖果之类的东西塞在耳朵里,这在婴儿和小孩子身上很常见。
you know, cause they are natural scientists, testing theories by putting things everywhere and touching everything.
因为他们是天生的科学家,通过到处放东西、摸东西检验理论。
but insects can make their way into anyone's ear as long as they have a path in.
但是昆虫可以进入任何人的耳朵,只要它们有路径。
Alright, bring out the flamethrower! Thank you! I'm not dealing with this image anymore.
好吧,拿出火焰喷射器!谢谢你!我不要再碰这个画面了。
No matter what you have stuck in your ear, it's important that you try and get it out as quickly as possible, while making sure to not make matters worse.
不管什么东西卡在你的耳朵里,试图尽快把它取出来是很重要的,同时确保不会使事情更糟。
We'll get more into that in a second. Not only can having something stuck in your ear be painful in the short term, but it can also be pretty dangerous.
我们马上会深入聊聊这个问题。有东西卡在耳朵里不仅会让人疼,但是也可能会很危险。
If the situation persists, it can potentially cause hearing loss, bleeding, infection, and even damage to your eardrum.
如果情况持续的话,它会潜在地造成听力丧失,出血,感染,甚至会损伤你的耳膜。
Your ear canal is very sensitive and you can easily make matters worse if you end up pushing the object in deeper,
你的耳道是很敏感的,如果你把东西弄得更深的话,你会很容易把事情变得更糟,
so please don't go rooting around trying to get the foreign object out with a cotton swab or some sort of sharp object.
所以不要用棉签或其他尖锐的东西去寻找异物。
Instead, Mayo Clinic advises that you follow safer steps to try and solve the problem.
相反,梅奥诊所建议你遵循更安全的步骤来尝试解决这个问题。
First off, try moving your head around and seeing if gravity can solve the problem for you.
首先,试着转动你的头,看看重力是否能帮你解决这个问题。
If that doesn't work, and you can easily see the object and think that you can remove it easily,
如果那不行的话,而且你可以很容易地看到物体,并认为你可以很容易地移除它的话,
you can VERY CAREFULLY try to get it out with some tweezers.
你可以非常小心地用镊子把它拔出来。
You can also try washing it out with a little warm water.
你也可以试着用一点温水洗一下。
If you're dealing with an insect, a tiny bit of warm, not hot, oil can do the trick.
如果你对付的是昆虫,一点点温的,而不是热的,油就可以让它出来。
Refrain from these methods if you have ear tubes or if your eardrum is perforated.
如果你有耳道或耳膜穿孔,不要使用这些方法。
If these methods don't work or you can't get all of it out, you should see a doctor immediately,
如果这些方法不起作用或者你不能把所有的东西都取出来,你应该马上去看医生,
especially if you're having pain or other discomforts.
尤其是当你感到疼痛或其他不适时。
According to some case studies that came out around 10 years ago,
根据10年前的一些案例研究,
while the majority of ear blockages can be safely removed without the help of a specialist,
虽然大部分的耳堵塞不用专家的帮助就能安全移除,
complex cases require the work of an ear nose and throat doctor, Otherwise known as an otolaryngologist, if you wanna sound fancy.
复杂的情况则需要耳鼻喉医生的帮助,如果你想听起来高级一点的话,就是otolaryngologist。
This is because tough cases can be associated with significant rates of morbidity,
这是因为,严重的情况可能会伴有显著的发病率,
rarely including tympanic membrane and ossicular damage, hearing loss, vertigo, and even facial nerve damage.
很少包括鼓膜和听骨损伤,听力损失,眩晕,甚至面神经损伤。
The factors that lead to these complex cases? Spherical objects, foreign bodies that touch the tympanic membrane,
导致这些复杂情况的因素?球星物体,碰到骨膜的异物,
and things that have been stuck in your ear for more than 24 hours.
还有卡在你的耳中超过24小时的东西。
So naturally, if you had a rock there for 13 years, you're really just increasing your risk all around.
自然地,如果有石头卡在耳朵超过13年,你真的会增加全方位的风险。
I'm sorry that this happened to you AurumJo. I'll link to your post so you can see your story.
AurumJo,很遗憾这种事发生在你身上。我会链接到你的文章,这样你就能看到你的故事。
It's really super interesting. Let me know in the comment section below if there are any other cases you'd like me to explore.
这真的非常有趣。如果你们想让我聊聊其他情况的话,请在评论区告诉我。
Curious to know what it's like to be deaf? Check out this video. Deafness is not a one size fits all.
想知道耳聋是什么感觉吗?看看这个视频吧。耳聋不全是指丧失全部听力。
Some people might be able to hear high pitched tones, while others might be able to hear deeper tones.
有些人可能会听到高音调,有些人可能会听到更低的音调。
Some may not be able to hear anything at all.
有些人可能听不到任何东西。
As always, my name is Blocko, this has been life noggin, please don't put rocks in your ear, and keep on thinking!
我是宝高,这里是大脑洞开的生命奇想,请不要往你耳朵里放石头,不要停止思考!