手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 历史上的今天 > 正文

历史上的今天(1月2日)

来源:可可英语 编辑:Ceciliya   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

January 2nd, 2006. "The huge white light and a few seconds later, it's like somebody set off a powder keg, it shocked house, rattled the windows and everything."

2006年1月2日,“巨大的白光,几秒钟后,就像有人引爆了一个火药桶,房子被震,窗户和一切事物都被震得嘎嘎作响。”
An explosion at the Sago Mine in West Virginia kills one miner and traps a dozen underground.
西佛吉尼亚州萨戈煤矿发生爆炸,导致一名旷工死亡,十多名矿工被困井下。
Eleven slowly succumb to carbon monoxide poisoning but Randal McCloy Jr. is rescued after 41 hours.
11人慢慢地死于一氧化碳中毒,但兰德尔·麦克洛伊在41小时后被救出。
1960. "And we stand today on the edge of a new frontier, the frontier of the 1960s."
1960年,“今天,我们站在一个新边疆的边缘,20世纪60年代的边疆。”
John F. Kennedy says he is running for the White House. The Massachusetts Senator narrowly defeats Vice President Richard Nixon that fall.
约翰·F·肯尼迪表示他将竞选总统。那年秋天,这位马萨诸塞州参议员以微弱优势击败了副总统理查德·尼克松。

历史上的今天(1月2日).jpg

1942. Just weeks after attacking Pearl Harbor, Japanese forces capture the Philippine capital of Manila during World War II.

1942年,在二战期间,日本军队在袭击珍珠港几周后,占领了菲律宾首都马尼拉。
1935. In New Jersey, Bruno Hauptman goes on trial, accused of kidnapping and murdering the infant son of aviator Charles A. Lindbergh.
1935年,在新泽西州,布鲁诺·豪普特曼受审,他被控绑架并谋杀飞行员查尔斯·林德伯格的儿子。
Hauptman is later convicted and dies in the electric chair, insisting to the end that he is innocent.
豪普特曼后来被判有罪并死在了电椅上,到最后他都坚称自己是无辜的。
1983. The musical Annie, based on the Little Orphan Annie comic strip, closes on Broadway after 2377 performances.
1983年,根据漫画《孤女安妮》改编的音乐剧《安妮》在百老汇演出了2377场后谢幕。
Today in History, January 2nd, Camille Bohannon, the Associated Press.
以上是1月2日《历史上的今天》,美联社卡米尔·博汉农为您播报。

重点单词   查看全部解释    
powder ['paudə]

想一想再看

n. 粉,粉末,细雪,火药
vt. 洒粉于,使

 
strip [strip]

想一想再看

n. 长条,条状,脱衣舞
v. 脱衣,剥夺,剥

联想记忆
frontier ['frʌntjə]

想一想再看

n. 边界,边境,尖端,边缘

联想记忆
senator ['senətə]

想一想再看

n. 参议员

联想记忆
innocent ['inəsnt]

想一想再看

adj. 清白的,无辜的,无害的,天真纯洁的,无知的

联想记忆
capture ['kæptʃə]

想一想再看

vt. 捕获,俘获,夺取,占领,迷住,(用照片等)留存<

联想记忆
trial ['traiəl]

想一想再看

adj. 尝试性的; 审讯的
n. 尝试,努力

 
succumb [sə'kʌm]

想一想再看

v. 屈从,死

联想记忆
pearl [pə:l]

想一想再看

n. 珍珠
v. (用珍珠)装饰,呈珍珠状

 
explosion [iks'pləuʒən]

想一想再看

n. 爆炸,爆发,激增

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。