手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > VOA慢速英语视频 > 正文

空空如也的参议院

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Oregon's Republican Senators walked out of the Capitol building in Salem on Thursday and have not returned since then.

俄勒冈州共和党参议员周四离开了塞林的议会大厦,并再也没有回来。
Their absence has led to the cancellation of a vote on Sunday.
他们的离开导致周日的选举取消。
Oregon Senate has 30 seats, 18 of them held by Democrats, but at least 20 Senators have to be present for a vote to take place.
俄勒冈州参议院有30个席位,18个由民主党掌控,但至少20名参议员到场才能投票。
Senate Republicans failed to show up and failed to do their jobs.
参议院共和党人没有出现,没有履行他们的工作。
Governor Kate Brown has authorized state police to find the missing Senators but so far none has been tracked down.
州长凯特·布朗已授权该州警方来寻找失踪的参议员,但目前没有发现他们的行踪。
We have avoided being within the state boundaries where the governor can exercise at her prerogative,
我们如今避免进入该州,州长可以行使她的特权,
the state troopers to call us back to the State Capitol.
该州警察会叫我们回到议会大厦。
The Republican Senators fiercely opposed the bill which aims to encourage businesses to switch to green technology.
共和党参议员强烈反对该法案,旨在鼓励企业向绿色科技转型。

45.png

The Democrat-backed plan is to slash emissions by 80 percent below 1990 levels by 2050,

民主党支持的计划是在2050年前将排放减少80%,低于1990年水平,
but Republicans say the ensuing gas and diesel price hikes would disproportionately affect rural Oregonians.
但共和党称随之而来的天然气和柴油涨价将不成比例地影响俄勒冈农民。
They want a statewide referendum on the plan.
他们希望可以进行针对该计划的全州公投。
I am doing the work of my constituents by avoiding saddling all Oregonians with this horrid piece of legislation.
我正在做我们选民做的事情,避免让俄勒冈人承担这项糟糕的法规。
The walkout over the climate change bill affects more than 120 other bills
这场关于气候变化的退席影响了其它120个法案,
since no votes can be made until the missing Republicans return.
除非共和党回归,否则投票无法进行。
Oregon's Senate President on Sunday appealed to the fugitive lawmakers to return.
俄勒冈参议院主席周日呼吁逃跑的立法者回归。
This is the saddest day of my legislative life. But the Republicans point out that in 2001,
这是我立法生涯最悲哀的一天,但共和党指出自2001年,
House Democrats, then a minority staged a five-day walkout to block a Republican bill.
众议院民主党,当时是少数党派发起了五天退席,从而制止共和党的一项法案。
It would seem to be hypocritical of the Democrats to use the same
民主党如今使用相同的方法,实在是太虚伪了,
basically the same procedure that we are using now and then when we use it, they say that it's not appropriate.
基本上是相同的手段,也就是我们现在使用的,当我们这么做时,他们说这不合适。
The missing Senators have been ordered to pay a $500 fine for every day of absence from work.
失踪的参议员遭到罚款,失踪一天为500美金。
Their supporters have set up an online fundraiser to pay those fines.
他们的支持者发起了在线筹款活动,为他们支付罚款。
Zlatica Hoke, VOA news Washington
兹拉迪克·霍克,VOA新闻,华盛顿报道

重点单词   查看全部解释    
legislation [.ledʒis'leiʃən]

想一想再看

n. 立法,法律

联想记忆
procedure [prə'si:dʒə]

想一想再看

n. 程序,手续,步骤; 常规的做法

联想记忆
affect [ə'fekt]

想一想再看

vt. 影响,作用,感动

联想记忆
prerogative [pri'rɔgətiv]

想一想再看

n. 特权,显著的优点

联想记忆
appropriate [ə'prəupriət]

想一想再看

adj. 适当的,相称的
vt. 拨出(款项)

联想记忆
legislative ['ledʒisleitiv]

想一想再看

n. 立法机构,立法权 adj. 立法的,有立法权的

 
encourage [in'kʌridʒ]

想一想再看

vt. 鼓励,促进,支持

联想记忆
opposed [ə'pəuzd]

想一想再看

adj. 反对的,敌对的 v. 和 ... 起冲突,反抗

 
hypocritical [.hipə'kritikəl]

想一想再看

adj. 伪善的

联想记忆
rural ['ru:rəl]

想一想再看

adj. 农村的

联想记忆

    阅读本文的人还阅读了:
  • 植树造林有益处 2019-06-18
  • 自然展览给人们的启发 2019-06-19
  • 美国和沙特的交易 2019-06-20
  • 足球的用处 2019-06-24
  • 俄罗斯记者被释放 2019-06-25
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。