I'm Karen Giannone, this is BBC World News, the headlines.
我是凯伦·吉奥妮 这里是BBC世界新闻头条
The Russian President Vladimir Putin has been meeting the leader of North Korea Kim Jong-un in Vladivostok.
俄罗斯总统弗拉基米尔·普京在海参崴与朝鲜领导人金正恩会面
Mr. Putin welcomed Mr. Kim's efforts to normalize diplomatic relations between North Korea and the United States.
普京欢迎金正恩为朝美外交关系正常化所做的努力
Sri Lanka's government has acknowledged major lapses over its failure to prevent the series of coordinated suicide bombings on Easter Sunday.
斯里兰卡政府承认有重大疏漏 未能阻止复活节发生的连环爆炸袭击
The country's defense secretary and police chief have been asked to resign over intelligence failures.
该国国防部长和警察局长已因情报失察被要求辞职
Millions of people in Australia and New Zealand have been marking Anzac Day which commemorates military veterans from both countries.
澳大利亚和新西兰数百万人在纪念澳纽军团日 该节日是为了纪念两国的退伍老兵
Also paying his respects was Prince William who's on a two-day tour of New Zealand.
同样致以问候的还有威廉王子 他在新西兰进行为期两天的访问
There's been a furious response in Ukraine to president Putin's move to fast-track Russian citizenship for some people in eastern Ukraine.
普京总统让乌克兰东部的某些人可快速获得俄罗斯国籍 此举在乌克兰境内引发强烈反响
The president-elect Volodymyr Zelensky called for more sanctions against Russia in response to the move.
对此 总统当选人泽伦斯基呼吁对俄进行更多制裁