手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 品牌英语听力 > ESL美国简介 > 正文

ESL美国简介(MP3+中英字幕):第164期 艾森豪威尔的一生简介(2)

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

During the war, Eisenhower demonstrated (or showed) great leadership, which is the ability to make other people believe in him and follow him.

战争期间,艾森豪威尔展现出(或表现出)卓越的领导才能,也就是让其他人相信并听从他的能力。
When the war ended, Eisenhower was recognized (or seen) as a war hero, or someone who fought very well and very bravely in a war.
当二战结束时,艾森豪威尔被视为(后看作为)战争英雄,或在战争中打得非常好并且非常勇敢的人。
Many Americans admired him because they thought he had done many good things for his country and the world, helping to end a horrible war.
许多美国人都崇拜他,因为他们认为他为他的祖国和世界做了很多好事,帮助结束了这一可怕的战争。
Because so many Americans admired him, he was elected (or chosen as) president in 1952.
因为有如此之多的美国人崇拜他,所以他在1952年被选为(或当选为)总统。
He served as president from 1953 to 1961.
他从1953年至1961年担任总统。
As the 34th president of the United States, Eisenhower did many important things.
作为美国的第34任总统,艾森豪威尔做了很多重要的事情。
He helped to build many interstate highways, which are long roads where cars can drive very quickly from one state to another.
他帮助修建了许多州际公路,也就是汽车能从一个州快速开到另一个州的长路。
He also supported the integration of America's schools, making sure that African American (or black) and white children could study at the same schools, even though the idea was very unpopular at the time.
他还支持美国学校的整合,确保非裔美国人(或黑人)和白人的孩子能在相同的学校学习,即使这一想法在当时很不受欢迎。
Alaska and Hawaii became states while he was serving (or working) as president.
阿拉斯加和夏威夷是在他担任(或作为)总统的时候成为美国的州的。

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

重点单词   查看全部解释    
integration [.inti'greiʃən]

想一想再看

n. 综合,集成,同化

 
unpopular ['ʌn'pɔpjulə]

想一想再看

adj. 不流行的,不受欢迎的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。