手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 那些你不知道的故事 > 正文

大卫·鲍伊和Lady Gaga形象背后的艺术之光

来源:可可英语 编辑:hepburn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Do you recognize these outfits?

认识这些服装吗?
They all have one thing in common: Bauhaus.
他们都有一个共同点:包豪斯。
Yes, they all take inspiration from a 1920s design movement which originated in Germany.
没错,他们都从包豪斯这一20世纪20年代诞生于德国的设计运动中汲取的灵感。
This is how block buildings affected fashion.
这些服装就显示了建筑对时尚的影响。
Bauhaus: translated from German as building house.
包豪斯:从德语翻译过来就是“建造房屋”。
It started as a school in Weimar, Germany, and it gave birth to buildings like this.
它起源于德国魏玛的一所学校,孕育了这样的建筑。
The lack of ornaments and push for clean lines affected other spheres of art, such as ballet, and fashion.
它那不加修饰,提倡线条简明的风格也深深地影响了芭蕾舞蹈以及时尚等其他艺术领域。
Almost 100 years later, these influences still permeate the fashion realm.
将近一百年过去了,它依旧影响着今天的时尚界。
I'm Anne Gorke and I'm a fashion designer following Bauhaus aesthetics in my work.
我是安妮·格尔克,是一名追求包豪斯美学的服装设计师。
Despite their differences, both approaches have the basic features of Bauhaus in common.
尽管存在差异,但包豪斯建筑和安妮的服装设计都有着包豪斯艺术的基本特征。
One is the very expressive way, and probably also the most known, comes from the Triadische Ballet.
包豪斯艺术的基本特征之一是它极富表现力,“三人芭蕾”或许是一个最好的例子。
And it got famous from David Bowie, and then Lady Gaga.
大卫·鲍伊和Lady Gaga先后捧红了这一设计风格。
1

The other side, though, is my way of approaching to fashion is more aesthetically more silent way: very straight silhouettes, straight lines, symmetric lines.

另一面是我对时尚的理解,从美学角度来讲,我的理解更静一些:分明的轮廓,利落的线条,对称的线条。
Despite their differences, both approaches have the basic features of Bauhaus in common:
尽管存在差异,但芭蕾和服装设计都有着包豪斯艺术的基本特征:
The geometric shapes and lines, the colors, and a need for collaboration.
几何的形状和线条,色彩的选择以及协作的需求。
All present in the initial Bauhaus school of the 1920s, and in its initial architectural constructions.
这些特点在20世纪20年代最初的包豪斯学校以及最初的包豪斯建筑中也可以找到。
While working or doing my collections,
工作和收藏期间,
I learned more and more that I had a strong connection to my upbringing in Weimar and my studies at Bauhaus University.
我越来越感觉到,我深爱着我在魏玛成长,在包豪斯大学学习的那段时光。
I think what mostly shaped me was to grow up and to live within these buildings, like the campus and the Van-de-Velde-Building,
我觉得对我影响最大的就是在校园和凡·德·威尔德大楼这样的建筑里成长和生活的岁月,
you see all these great shapes and clean lines.
在这里你可以看到所有这些伟大的形状和简洁的线条。
Simple construction but, so powerful.
它们的结构并不复杂,但功能十分强大。
There's sort of a spirit here.
它们都是有灵魂的建筑。
And while its origins may be German, Bauhaus is present in catwalks all over the world.
虽然包豪斯的起源是在德国,但它已经出现在了世界各地的时装秀上。
Yves Saint Laurent did that with the Mondrian collection, the Mondrian dresses.
圣罗兰最近推出的蒙德里安系列时装,蒙德里安连衣裙,就汲取了包豪斯艺术的灵感。
And recently Alexander Wang did, too, and had some very obvious visual references to the Bauhaus.
最近亚历山大·王也推出了类似的时装,且明显呈现出了包豪斯时装的特点。
It's more than just an art form, it's an understanding of living.
包豪斯不仅仅是一种艺术形式,也是对生活的理解。
And there are so many movements that came afterwards that reference to that because it's timeless.
而且,在它之后有很多运动都从这次运动中汲取了灵感,因为它是永恒的艺术。

重点单词   查看全部解释    
initial [i'niʃəl]

想一想再看

n. (词)首字母
adj. 开始的,最初的,

联想记忆
obvious ['ɔbviəs]

想一想再看

adj. 明显的,显然的

联想记忆
affected [ə'fektid]

想一想再看

adj. 受影响的,受感动的,受疾病侵袭的 adj. 做

联想记忆
saint [seint]

想一想再看

n. 圣人,圣徒
vt. 把 ... 封为圣人

 
collection [kə'lekʃən]

想一想再看

n. 收集,收取,聚集,收藏品,募捐

联想记忆
permeate ['pə:mieit]

想一想再看

v. 弥漫,渗透,普及

联想记忆
expressive [iks'presiv]

想一想再看

adj. 表达的,用作表达的,富于表情的

 
ballet ['bælei]

想一想再看

n. 芭蕾舞

联想记忆
recognize ['rekəgnaiz]

想一想再看

vt. 认出,认可,承认,意识到,表示感激

 
block [blɔk]

想一想再看

n. 街区,木块,石块
n. 阻塞(物), 障

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。