This fuzzy little creature is a quokka.
这个毛茸茸的小家伙是短尾矮袋鼠。
And these guys live here off the west coast of Australia on Rottnest Island.
他们生活在澳大利亚西海岸对面的罗特内斯特岛上。
Quokkas are not only cute, they are camera ready.
短尾矮袋鼠不仅可爱,还特别会拍照。
And they're taking the internet by storm.
还成了网红。
So, let's start at the beginning.
我们还是从头说起吧。
What is a quokka?
什么是短尾矮袋鼠呢?
A quokka is a small wallaby.
短尾矮袋鼠是一种小型袋鼠。
It comes from the same family as a kangaroo.
和我们通常所说的袋鼠是同一个家族的。
And physically they've got thick brown fur, they've got long tails and they hop around.
从生理特征来讲,他们有着厚厚的棕色皮毛,尾巴很长,会跳来跳去。
Quokkas thrive on Rottnest Island because they don't have any predators over here, so there's no foxes.
短尾矮袋鼠在罗特内斯特岛上繁殖得很好,因为岛上没有掠食者,所以岛上没有狐狸。
We have the largest viable population of about 10,000.
我们最多可以养殖1万只。
Oh, sorry, and you are?
噢,抱歉,忘了介绍您了。
My name's Cassyanna Gray, and I'm a conservation officer on Rottnest Island.
我是Cassyanna Gray,是罗特内斯特岛的保育专员。
In my role I'm responsible for managing conservation programs.
我的工作职责包括管理野生动物保育方案。
And there's one online trend that has really helped these animals.
而一种网络趋势对保护这些动物发挥了重大作用。
A quokka selfie.
那就是和短尾矮袋鼠自拍。
But make sure you're getting it right.
不过务必用正确的姿势和它们自拍。
How to take a quokka selfie.
那怎么和短尾矮袋鼠自拍呢。
Step one: a camera.
第一步:准备一台相机。
Step two: a quokka.
第二步:找一只短尾矮袋鼠。
But don't touch the quokkas.
但请不要去摸那些袋鼠。
Ah, no. Or feed them. It's 150 dollar fine.
啊,别摸。也不要给它们喂食。否则是要被罚款150美元的。
These guys don't need the food.
这些小家伙是不需要食物的。
They naturally graze their way through the island's vegetation.
他们天生就是以岛上的植物为食的。
And they also really love the seedlings that we plant as part of our re-vegetation projects that we have implemented by our environment technicians.
他们也非常喜欢吃我们种植的幼苗,而那些幼苗是我们的环保技术员种来恢复岛上的植被的。
Sorry about that, guys. Thanks for all your hard work.
同志们,心疼你们。还是要感谢你们的辛勤工作。
And what makes these guys so great for taking selfies?
是什么让这些家伙如此善于拍自拍照的呢?
Around the settlement area, the quokkas are a lot friendlier; they've become used to people, so their natural behaviors change.
定居点??附近的短尾矮袋鼠会更友好一些,因为他们习惯有人在旁边了,所以他们的自然行为已经变了。
But out in the reserve where they're actually still exhibiting their natural behavior, they will be a lot more wary of people.
但是在保护区里,他们还是会表现出它们自然的一面,警惕性会更高。
We have to know, are they actually smiling in photos?
照片里它们是真的在笑吗?这个问题我们一定要弄清楚。
Yeah, they're not actually smiling in the photos,
嗯,照片里的它们其实并不是在笑,
it's just the natural shape of their mouth, which comes up at the side, which makes them look like they're smiling.
它们的嘴巴天生就是那个形状,天生就是嘴角上扬的,所以才会让人觉得它们是在笑。
The popularity of the quokka selfie has given us the opportunity to be able to raise awareness about the quokka's, particularly on the mainland, that are under threat.
短尾矮袋鼠自拍的走红其实也给了我们一个机会,让我们意识到,短尾矮袋鼠,尤其是大陆的短尾矮袋鼠,正面临着威胁。
So we use that as a platform to educate the public and also educate them about appropriate interaction with wildlife.
所以,我们就拿这个当作一个公众教育平台,教大家如何正确地与野生动物互动。
So finally, a good cause for selfies.
这倒是自拍的好借口。