This robotic arm could revolutionize breast cancer screening.
这种机器人手臂可以彻底变革乳腺癌筛查。
European researchers are developing an automated biopsy tool that could lead to earlier diagnosis of the disease.
欧洲研究人员正在研发一种自动活检工具,用于癌症早期诊断。
Their research project called MURAB combines data from sensitive magnetic resonance imaging with the speed of real-time ultrasound scanning.
该研究项目名叫MURAB,它将敏感性磁共振成像和实时超声波扫描相结合。
You have the benefit of both worlds if you combine the data.
如果你将数据结合起来,这两种方式的优势你都能拥有。
In the first stage we are going to combine it
我们首先把数据同超声波扫描加以结合,
and then we are going to improve the localisation based on modelling because the tissue is deforming.
由于组织不断变形,我们可以根据模型提高定位的准确率。
Because breast tissue changes shape as the ultrasound scanner moves over it,
因为超声波扫描仪在移动时,乳腺组织的形状会发生一定改变,
researchers say locating the tumor can be a challenge.
研究人员表示,定位肿瘤是一项挑战。
The ultrasound probe locates the tumor in real time and places the biopsy needle holder directly over it.
超声波探头可以实时定位肿瘤,并将活检持针器直接放在肿瘤上。
A radiologist inserts the needle manually while the robotic arm keeps it aligned.
放射科医生手动插入针头,机器人手臂将针头对齐。
The researchers say this innovative technique processes the data from the scans
研究人员表示,这项创新技术可以处理扫描数据,
to construct a virtual 3D model of the area of the body under investigation,
构建一个研究特定身体部位的虚拟3D模型,
which means that small tumors, not visible to conventional ultrasound imaging techniques can be targeted.
也就是说超声波扫描查不到的小肿瘤也能够检测到。
The researchers believe the ultra precise targeting of tumors may lead to earlier, faster detection and treatment of breast cancer.
研究人员表示称,精确找到肿瘤可以更早,更快地检测到乳腺癌,并及早治疗。
The goal is in four hours to do the whole clinical workflow,
我们的目标是在四个小时内完成整个临床工作流程,
which you do not spend many weeks on it to really have the diagnosis confirmed.
患者不需要花费几周的时间来等待诊断结果。
And we directly take the tissue sample with the robotic arm with higher precision than when you are doing the manual biopsy.
我们用机器人手臂直接采集活检,这要比人工活检提取要精准得多。
The team hopes the technology can reduce breast cancer deaths and help diagnose other types of cancers where tissue samples are needed.
团队希望该技术可以减少乳腺癌死亡率,并帮助诊断需要采集活检的其他类型癌症。
They plan to begin clinical trials using a small group of test subjects next year.
他们计划明年可以针对一些测试对象进行临床试验。
Julie Taboh, VOA News.
VOA新闻,朱莉·塔伯为您播报。