Rising from the warm shores of the Persian Gulf and the shifting sands of the Arabian Desert, is the city of Dubai,
迪拜地处温暖的波斯湾沿岸及阿拉伯沙漠的流沙之上,
the largest emirate in the United Arab Emirates.
是阿拉伯联合酋长国中最大的酋长国。
For two centuries, Dubai was not much more than a tiny trading port on the banks of Dubai Creek.
两个世纪以来,迪拜都只是迪拜河岸边的一个贸易港口。
But in less than a single generation, the city has become a destination once relegated to the imaginings of science fiction writers.
但在不到三十年的时间里,迪拜已经演变为了令科幻小说家也无法想象的大都市。
A place that defies its extreme environment, and redefines everything we think we know about cities.
迪拜克服了极端的气候环境,重新定义了大众对这座城市的看法。
Despite appearances, however, the foundations for this glittering citadel are not built on sand,
不要为外表所迷惑,这座金碧辉煌的城堡并不缺乏基础,
but on thousands of years of Arabic culture and tradition.
而是建立于数千年的阿拉伯文化和传统之上。
Step through the veil of Islam at the Jumeirah Mosque,
在朱美拉清真寺揭开伊斯兰教的神秘面纱,
where non-Muslim visitors are invited to tour the beautiful interiors and take part in lively question and answer sessions.
非穆斯林游客可参观其中精美的装饰,也可积极参与问答环节。
Head to the historic Bastakia Quarter and visit the Sheikh Mohamed Centre for Cultural Understanding.
前往历史悠久的巴斯塔基亚区,参观穆罕默德酋长文化交流中心。
Here you’ll experience local customs, Bedouin hospitality and enjoy home-cooked Emirati food.
在这里您可以体验当地习俗、贝都因人热情款待及享用阿联酋家常菜。
To learn more about local traditions, go shopping, the way Arab people have for centuries.
想要了解更多当地的传统,那就去购物吧,这也是阿拉伯人数个世纪以来的生活方式。
Follow the scent of frankincense and herbs to the city’s spice market.
循着乳香和香菜的气味去寻觅迪拜的香料市场。
Then, explore the hundreds stores in the gold souk, and discover why Dubai is known as “The City of Gold”.
然后,在迪拜黄金市场穿梭于数百家店铺,就会明白为什么这里被称为“黄金之都”。
To explore the souks of the 21st century, head to Dubai Mall, home to a staggering 1200 stores.
若想探索21世纪的店铺,您可以到坐拥1200家店铺的迪拜购物中心。
Dubai Mall is also home to Kidzania, a miniature city complete with its own radio station, hospital and fire station all run by children!
迪拜购物中心内亦设有Kidzania主题公园,这个迷你城市拥有自己的电台、医院和消防局,全部是由孩子们自行管理。
But by far the mall’s biggest attraction is the Dubai Aquarium and Underwater Zoo.
但购物中心最大的景点,还是迪拜水族馆和水底动物园。
Take a walk through a watery world, filled with over thirty thousand creatures from the deep, including enormous rays and sharks.
在水下世界漫步参观,这里有超过三万多种生物,包括巨大的魟鱼和鯊鱼。
Once you’ve explored the depths of the seven seas, step outside, and look to the heavens.
当您探索完七大洋的水深港阔,来到室外仰望这个天堂般的都市。
Rising over half a mile into the sky is the breathtaking centerpiece of Dubai, The Burj Kalifa, the tallest structure ever built.
高耸入云的哈利法塔是迪拜的地标性建筑,超过八百多米,为目前全球最高。
Three times the height of the Eifel Tower and twice the size of the Empire State Building,
比埃菲尔铁塔高三倍,比帝国大厦面积大两倍,
the tip of this modern wonder can be seen from 60 miles away.
远在90多公里外就能看到这个现代奇迹的顶端。
Take a high-speed lift to the 124th floor observation deck,
搭乘高速客梯到124楼观景台,
which gives expansive views of the city,…a city that seems to grow before the eyes.
你可以看到辽阔的大都会景观,仿佛就在眼前。
The Burj Kalifa is particularly beautiful at night, especially when viewed through Dubai Fountain’s dancing waters.
哈利法塔在夜间更为漂亮,尤其是透过迪拜喷泉跳跃的水柱之间去观赏时。
Everywhere you look in Dubai, you’ll come face to face with daring projects which almost defy belief.
在迪拜,无论您身处何地,都可以看到令人叹为观止的创新工程。
Enjoy a few Arabian Nights at Madinat Jumeirah, a five star resort styled upon a traditional Arabian town.
在朱美拉古城享受几个阿拉伯式的夜晚,这里是依照传统的阿拉伯城镇建造的五星级度假村。
Or sail into a sea of luxury at Burj Al Arab, a seven star hotel, whose graceful curves echo the traditional wooden vessels of the Gulf.
又或者到迪拜帆船酒店尽享奢华,这间七星级酒店的优美曲线与波斯湾的传统木筏互相辉映。
When temperatures climb, head to one of the city’s public beaches, like Mamzar Beach Park,
炎热天气来袭时,前往城中的公共沙滩,例如艾玛札海滨公园,
or for a small fee, enjoy the luxurious amenities at one of the many private hotel beaches.
或者在私人酒店沙滩,付小额费用就能享受豪华设施。
Take the family to Wild Wadi World, and splash out on over thirty rides, themed around Arabian folk tales.
带上全家老少,前往以阿拉伯民间故事为主题的狂野溪流水上乐园,畅玩三十多个娱乐设施。
Take a high-speed ride with a difference, at Atlantis Dolphin Bay.
在亚特兰蒂斯海豚湾踏上与众不同的高速之旅。
Then discover even more marine creatures, at the Lost Chambers Aquarium.
您亦可以在失落的水族馆探索更多海洋生物。
But if you really want to cool down, take the chairlift to the top of the indoor mountain at Ski Dubai.
假如您想要真正清爽的体验,可以搭乘缆车到迪拜室内滑雪场的山顶。
This ski resort in the desert, features five ski runs, including the world’s first indoor black diamond slope.
这个沙漠中的滑雪度假村设有5中滑道,包括全球第一条室内黑钻级的雪道。
Ski Dubai is even home to troupe of snow penguins, which come out to play several times a day.
室内滑雪场内还有企鹅剧团,每日出演数次。
Once you’ve perfected your turns on the snow, why not try a little sand boarding.
当您的滑雪技巧已经完美无瑕,不妨试试滑沙。
Whether you come for a day or stay a few nights, a journey into the Arabian Desert is an experience no visitor should miss.
无论您在这里度过几个夜晚,都不能错过阿拉伯沙漠之旅。
Take a camel trek, meet the wildlife, or just gaze out at the endless expanse of sands.
骑上骆驼、观赏野生动植物,或者纯粹凝视一望无际的沙漠。
This place is so quiet, you can hear your own heart beat.
沙漠中万籁俱静,您甚至可以听到自己的心跳声。
It’s when you’re out here, only one hour from the world’s tallest building, that you’ll truly appreciate just how miraculous Dubai is.
当您身处沙漠,距离全球最高的建筑只有一小时车程,您会深深感受到迪拜的不可思议。
That in one of the world’s most inhospitable landscapes, one of the world’s most hospitable destinations can flourish.
这里虽然是全球最荒凉的环境之一,但同时亦是全世界最繁华好客的目的地。
That from this great emptiness, a glittering oasis can rise, and almost outshine the sun itself.
让人惊叹在如此空旷的沙漠中出现的闪烁绿洲,甚至比阳光更耀眼。