While George Wells could travel to the past and future in the 1960 movie The Time Machine.
乔治·威尔斯可以在1960年的电影《时光机器》中穿越到过去和未来。
The reality of going back in time is still a fantasy or is it?
回到过去仍然是一种幻想,难道真的如此吗?
A new camera maybe making that dream a reality.
一台新相机也许能让这个梦想成真。
A couple of Dutch entrepreneurs have developed the Roader camera which records what happened before the start button is activated,
几名荷兰企业家开发了“Roader”相机,它可以记录开始按钮按下之前的事情,
allowing users to capture milestone moments before they're lost forever.
用户可以在精彩瞬间消失之前捕捉到它。
The camera is not actually recording all day but is constantly buffering video.
摄像头并不是整天都在录像,而是一直在缓冲视频。
This means it remembers anything it sees just for a short while.
它可以记录它所看到的所有事情,但时间很短暂。
And as soon as I see something that I would like to record I press the camera, like I do now,
只要我看到我想要记录下的东西,我会按下相机,就像这样,
and it creates a clip that starts ten seconds before I pressed it.
它可以在我按下按钮前的10秒开始录像。
The camera records the 10 seconds prior to being activated as well as 10 seconds after being pressed.
相机能录下启动之前10秒钟的景象,以及按下10秒后的景象。
The 20-second clip is then automatically sent to the user's smartphone via Bluetooth.
20秒的剪辑是通过蓝牙自动发送给用户智能手机的。
The camera has been in development for two years.
这架相机已经研发有两年了。
One of the main design challenges was making it sufficiently energy-efficient to continuously buffer.
最主要的设计挑战是使它在连续缓冲中具有足够的电量。
So we programmed it that much that we only use a small amount of power
所以我们的程序旨在减少用电量,
and the camera itself lasts for seven hours so you can use it almost all day.
它可以持续工作7小时,你差不多可以整天使用它。
The camera lens has a 120 degree field of view compared with up to about 60 degrees on a standard smartphone camera.
镜头的视野角度为120度,一般智能手机只有60度。
It's also got a built-in microphone and records video in two resolutions simultaneously.
它内置麦克风,并能够同时记录两种分辨率的视频。
A low on for quick sharing on social media and a higher resolution version that can be downloaded to a computer.
一个是在社媒上快速分享的低分辨率视频,一个可以下载到电脑上的高分辨率视频。
The lanyard that holds the Roader around your neck doubles as a charging cable.
系在你脖子上的挂带可以作为充电线。
The developers are currently in pre-production and final testing.
开发人员目前正在进行试生产和最终测试。
They've launched the camera on the Indiegogo crowdfunding site and hope to have it ready for mass distribution by late this year.
他们已经在Indiegogo众筹网站上推出了这款相机,并希望在今年晚些时候实现大规模销售。
Julie Taboh, VOA News.
美国之音新闻,朱莉·塔报道。