手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语美文欣赏 > 里昂夜读美文 > 正文

里昂夜读美文(MP3+中英字幕) 第224期:樱桃树

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • There was a time
  • 曾有过这样的时光
  • When the cherries were red
  • 当樱桃都鲜红透亮
  • That I lay on the grass
  • 我躺在草地中央
  • And fell on my head
  • 它们扑通扑通落在我头上
  • The birds chirped and sang
  • 鸟儿叽叽喳喳地歌唱
  • In the tree overhead
  • 在我头顶的树丛中
  • And I laughed in the grass
  • 我在草丛中笑声朗朗
  • When the cherries were red
  • 当樱桃都鲜红透亮
  • But now my dear tree
  • 但此刻我心爱的树
  • Where the cherries were red
  • 曾被樱桃染红的它
  • Is frozen and gray
  • 冰霜冷冻,褪成灰色
  • The birds are all fled
  • 万鸟无踪
  • I lie on the ground
  • 我躺在大地中央
  • Snow falls on my head
  • 雪片落在我头上
  • And dream of the time
  • 我梦见了那段时光
  • When the cherries were red
  • 当樱桃都鲜红透亮


扫描二维码进行跟读打分训练

There was a time

曾有过这样的时光
When the cherries were red
当樱桃都鲜红透亮
That I lay on the grass
我躺在草地中央
And (they) fell on my head
它们扑通扑通落在我头上
The birds chirped and sang
鸟儿叽叽喳喳地歌唱
In the tree overhead
在我头顶的树丛中
And I laughed in the grass
我在草丛中笑声朗朗

樱桃树

When the cherries were red

当樱桃都鲜红透亮
But now my dear tree
但此刻我心爱的树
Where the cherries were red
曾被樱桃染红的它
Is frozen and gray
冰霜冷冻,褪成灰色
The birds are all fled
万鸟无踪
I lie on the ground
我躺在大地中央
Snow falls on my head
雪片落在我头上
And (I) dream of the time
我梦见了那段时光
When the cherries were red
当樱桃都鲜红透亮


发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。