手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 哈利波特 > 哈利波特与阿兹卡班的囚徒 > 正文

有声读物《哈利波特与阿兹卡班的囚徒》第111期:猎鹰和茶叶(14)

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

Harry's stomach lurched.

哈利的胃痉挛起来。
That dog on the cover of Death Omens in Flourish and Blotts — the dog in the shadows of Magnolia Crescent ...
书店里那本《死亡预兆》封面上的那条狗——在木兰花新月街阴影里的那条狗。
Lavender Brown clapped her hands to her mouth, too. Everyone was looking at Harry;
拉文德布朗也把手捂到了嘴上。大家都看着哈利。
Everyone except Hermione, who had got up and moved around to the back of Professor Trelawney's chair.
只有赫敏除外,她站了起来,绕到特里劳妮教授的椅子背后。
'I don't think it looks like a Grim,' she said flatly.
“我看这不像是不祥。”她直截了当地说。
Professor Trelawney surveyed Hermione with mounting dislike.
特里劳妮教授打量着赫敏,越发不喜欢她了。
'You'll forgive me for saying so, my dear, but I perceive very little aura around you.
“我说你别不高兴,亲爱的,我发觉环绕你的光环很小。
Very little receptivity to the resonances of the future.'
对于未来共鸣的接受力很差。”
Seamus Finnigan was tilting his head from side to side.
西莫斐尼甘不断摇头。
剧照

'It looks like a Grim if you do this,' he said, with his eyes almost shut,

“如果你这么着,看起来就像不祥了,”他说,眼睛几乎是闭上的,
'but it looks more like a donkey from here,' he said, leaning to the left.
“但是从这边看,又像是头驴子。”他说,边向左靠去。
'When you've all finished deciding whether I'm going to die or not!' said Harry, taking even himself by surprise.
“你们什么时候才能全体决定我到底会不会死!”哈利说,自己不觉也吃了一惊。
Now nobody seemed to want to look at him.
现在似乎谁也不想看着他了。
'I think we will leave the lesson here for today,' said Professor Trelawney, in her mistiest voice.
“我想今天的课就上到这里吧,”特里劳妮教授说道,用的是她最模糊的嗓音,
'Yes ... please pack away your things ...'
“请收拾好你们的东西……”
Silently the class took their teacups back to Professor Trelawney, packed away their books and closed their bags.
整个班级默默地把茶杯还给了特里劳妮教授,合上书,收拾起书包。
Even Ron was avoiding Harry's eyes.
就连罗恩也不敢正视哈利。

重点单词   查看全部解释    
dislike [dis'laik]

想一想再看

v. 不喜欢,厌恶
n. 不喜爱,厌恶,反感

联想记忆
perceive [pə'si:v]

想一想再看

vt. 察觉,感觉,认知,理解

联想记忆
except [ik'sept]

想一想再看

vt. 除,除外
prep. & conj.

联想记忆
receptivity

想一想再看

n. 接受能力;感受性

 
flourish ['flʌriʃ]

想一想再看

vi. 繁荣,茂盛,活跃,手舞足蹈
vt. 挥

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。