The Waterford Crystal ball is ready to ring in the New Year in New York's Times Square,
沃特福德水晶球已准备好庆祝新年,它将在纽约时代广场上展出,
but those who want to attend the 110-year-old tradition and the open-air concert featuring famous stars will have to bundle up for the freezing temperatures.
这个水晶球已有110年传统,在寒冷的气候条件下,对于那些想要参加此次盛会,并希望观看露天明星演唱会的观众来说可要裹严实了。
Twenty central and northeastern states have already been hit by frigid cold weather and snow.
中部和东北部的20个大州遭遇降温和大雪天气。
Erie, Pennsylvania is covered in one and a half meters of snow and the flurries are still coming down. A lot of snow, just keeps coming.
宾夕法尼亚州的伊利降雪量已达1.5米,而雪花还在不断飘落,大雪还在不停地下。
Low temperatures complicate the work of road cleaning crews and they slow down holiday travel.
低温扰乱了清扫人员的工作,出行的人们也放慢了假日旅行的速度。
I could only do about 20 miles an hour.
我一小时只能跑20英里。
Emergency services and shelters are sending out vehicles to collect homeless people and others who may be stranded in the cold.
急救服务中心和庇护所发出车辆,搜救无家可归的人和其他可能被困群众。
We know in a 15-30 minute period that many of our guests could freeze to death.
在15到30分钟的时间里,许多寻求庇护者可能会被冻死。
Some people brave the cold and look for fun things to do outdoors like ice skating.
有些人则不惧严寒,玩起了户外运动,比如滑冰。
There is no such thing as bad weather just bad clothes, so we're dressed for it.
没有坏天气只有难看的服装,所以我们今天特意打扮了一番。
For many others, the extreme cold means a change of plans. The girls wanted to go ice skating and we tried, but it's really cold.
对其他人来说,极端天气可以意味着更改计划,女生们都想出来滑冰,我们试了一下,不行太冷了。
I don't know. We're probably be inside on these days, lots of movie days.
我也不知道,大概回屋待着吧,又能看电影了。
Temperatures on New Year's Eve are expected to be close to 10 degrees below normal in the Midwest and from northeastern states all the way south to the Carolinas.
中西部,以及从东北部各州一直到南部的卡罗来纳地区,新年前夕气温将比以往下降近10度。
This includes large cities such as Chicago, St. Louis, New York, Washington and Atlanta.
其中就包括芝加哥、圣路易斯、纽约、华盛顿和亚特兰大等大城市。
The frigid cold is expected to continue in the first week of 2018.
寒冷天气预计将持续到2018年的第一周。
Southern coastal states may experience some storms as the cold air collides with warm moist air from the Gulf of Mexico.
随着冷空气和来自墨西哥湾的暖湿气流相碰撞,南部沿海各州可能会出现暴风雨。
Zlatica Hoke, VOA News, Washington.
美国之音新闻,兹拉蒂卡·霍克华盛顿报道。