手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 环球之旅推荐攻略 > 正文

全球十大最美丽海湾(1)

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

10 Most Beautiful Bays in the World.

全球十大最美丽海湾
A bay is loosely defined as a body of water partly enclosed by land.
海湾基本上可以定义为被大陆半包围的海域。
Generally they have calmer waters than the surrounding sea and are a good place for ships to shelter from the weather.
通常而言,这里的水要比其它地方更平静,同样也是乘船出海,躲避酷暑天气的好选择。
When large and deep enough, bays become natural harbors which are often of great economic and strategic importance.
如果它面积够大,深度够深,那么海湾就成为了天然码头,通常也拥有非常重要的经济和战略地位。
Many of the great cities of the world are located on a natural harbor.
全球许多经济发达城市都“靠码”而建。
This top 10 features some of the most beautiful bays and famous stretches of coastline in the world.
下面我将带您欣赏全球最美丽的十大海湾,以及著名的海岸线。
Ten: Bay of Fundy.
芬迪湾
The Bay of Fundy, located on the Atlantic coast of Canada,
芬迪湾位于加拿大大西洋沿岸,
is famous for its high tidal range.
这里最著名的是它较高的潮差。
Because of the unique shape of the bay,
由于海湾形状奇特,
the difference in water level between high tide and low tide can be as much as 16 meters (52 feet).
所以高低潮潮差可以达到16米。
One of the best places to watch the tides are the Hopewell Rocks,
好望角岩石是欣赏这一美景的理想之地之一,
a number of sandstone towers topped by trees.
它由许多砂岩塔组成,塔上长满了树木。
The base of the rock formations are covered in water twice a day and can be seen from the ground level at low tide.
岩石塔基每天会被海水浸泡两次,低潮时游客可以看到它的底层。
Nine: Paradise Bay.
天堂湾
Paradise Bay is one of only two places used by cruise ships to stop on Antarctica (the other is Neko Harbour).
天堂湾是游轮在南极洲唯一两处停靠港之一(另一处是纳克港)。
Consequently it is one of Antarctica's most visited areas.
所以它成了南极洲游客最多的地区之一。
The bay is surrounded by heavily glaciated mountains and ice cliffs.
海湾周边全部是厚厚的冰川和冰崖。
Activities include cruising between iceberg with inflatable zodiac boats,
游客可以乘坐充气船在冰山之间巡游,
visiting a Chilean research station and photographing penguin habitats.
参观智力研究站,拍摄企鹅栖息地。
Eight: Bay of Islands.
群岛湾
The Bay of Islands is one of the most popular tourist attractions in New Zealand.
群岛湾是新西兰最受游客欢迎的地区之一。
The picturesque area contains 144 islands, many secluded bays and some great sandy beaches.
这片美丽的海湾有144个岛屿,还有许多隐秘的海湾和美丽的沙滩。
This beautiful bay has an abundance of marine life including whales, penguins, dolphins and the big marlin.
这片海湾拥有众多海洋生物,包括鲸鱼、企鹅、海豚以及体型硕大的枪鱼。
Not surprisingly, it is a popular gathering place for sailing yachts on world cruises and international sport fishermen.
无疑,这里是远游航行船只和垂钓船的聚集地。
The bay is also historically significant as it was the first part of New Zealand settled by Europeans.
它还有历史意义,它是欧洲人率先在这里定居的地区之一。
Seven: Bay of Kotor.
科托尔湾

bay.jpg

The Bay of Kotor is located in south-western Montenegro on the Adriatic Sea.

科托尔湾属于亚得里亚海,黑山共和国西南部。
It is one of Europe's most beautiful bays and often mistaken for a fjord,
它是欧洲最美丽的海湾之一,也常被人们误认为是峡湾,
but is in fact a submerged river canyon.
但其实它是一片淹没在湖中的峡谷。
The idyllic shore of the Bay of Kotor is lined with numerous beaches,
美丽的科托尔湾有许多沙滩,
several tourist resorts and the picturesque towns of Risan, Perast and Kotor.
许多旅游度假区,周边还有里桑、帕里斯特以及科托尔小镇。
Six: Phang Nga Bay.
攀牙湾
Located just over 95 km (60 miles) from the island of Phuket,
它距离普吉岛只有60多英里,
Phang Nga Bay is one of Thailand's most scenic areas.
这里是泰国最美丽的圣地之一。
It consists of beautiful caves, aquatic grottoes and limestone islands some of which reach 300 meter (984 feet) high.
它包括神秘的洞穴,水上岩洞以及石灰岩岛屿,许多岛屿达到了300米高。
The most famous island in the bay is a needle formed limestone rock called Ko Ping Kan
攀牙湾最著名的岛屿要数屏干岛,它是一个像针一样的石灰岩巨石,
(more commonly known as James Bond Island) which was featured in the James Bond movie "The Man with the Golden Gun".
人们通常把它叫做“詹姆斯邦德岛”,因为它曾在《007:金枪人》中出现。
A popular way of visiting Phang Nga Bay is by sea kayak as they are the only way to get inside the grottoes and sea caves.
浏览攀牙湾的最佳方式是轻型划艇,因为只有这样您才能看到岩洞和洞穴内部景色。

重点单词   查看全部解释    
defined [di'faind]

想一想再看

adj. 有定义的,确定的;清晰的,轮廓分明的 v. 使

 
base [beis]

想一想再看

n. 基底,基础,底部,基线,基数,(棒球)垒,[化]碱

 
shelter ['ʃeltə]

想一想再看

n. 庇护所,避难所,庇护
v. 庇护,保护,

联想记忆
consequently ['kɔnsikwəntli]

想一想再看

adv. 所以,因此

 
needle ['ni:dl]

想一想再看

n. 针
vt. 用针缝,激怒,嘲弄

 
canyon ['kænjən]

想一想再看

n. 峡谷

联想记忆
abundance [ə'bʌndəns]

想一想再看

n. 丰富,充裕

联想记忆
coastline ['kəustlain]

想一想再看

n. 海岸线

 
aquatic [ə'kwætik]

想一想再看

n. 水生动物,水草 adj. 水生的,水中的,水上的

联想记忆
sandy ['sændi]

想一想再看

adj. 沙,含沙的,沙色的,不稳固的 Sandy n.

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。