Hi. My name is Rebecca from www.engvid.com. In today's lesson, I'm going to show you how to end a conversation.
大家好,我是Rebecca。今天我们将学习如何结束对话。
Now, many people know how to start a conversation, but it's not always clear exactly how you can end a conversation politely.
很多人都知道如何开始一段对话,但却不清楚如何礼貌地结束一段对话。
So I'm going to show you a three-step technique that you can use anytime you need to leave or end a conversation with someone. So let's have a look at the board.
因此今天我将教大家一个三步技巧,在任何时候都能帮助你礼貌地结束对话。下面看黑板。
Basically, what you want to do is something like this. You want to give a reason; you want to refer to the future; and then, you want to say goodbye.
结束对话,基本上分三个步骤。第一步,说明原因;第二步,提及一下稍后有其他事;第三步,说再见。
So you could combine something from here, here, and here. Let's try it out.
你可以将这三个部分中的句子相组合。比如,
You could say, "Look at the time. I'm afraid I have another appointment. Let's get together soon, okay? Bye for now. Take care."
你可以说,“时间不早了。我待会还有个约会。下次再聊,好么?再见。保重。”
So something from here, something from here, something from here. Of course, a person might say something between,
在这三部分中进行选择。当然,当你告别的时候,别人可能也会插话,
but even if you're saying these three things, it's a very polite way to exit the conversation.
但是,这仍然是一种结束对话的礼貌方式。
Another way that you can use which we often use to be polite to the other person is rather than indicating that you are in a hurry to go, your turn around, and you say to them,
另一种礼貌的表达方式不是直接告诉对方你很赶时间,而是迂回地跟对方说,
"Well, I won't keep you any longer. You're probably busy. Or I'll let you go.” Something like that.
“您一定很忙吧,我就不再留你了,或者你可以离开了。”
You could then add something from here. “Let's do lunch sometime or I'll give you a call next week and all right. See you. Bye for now." Something like that.
你可以在这句的后边加上一句。“下次一起吃饭,或者,我下周打给你。再见。”
A little more formal situation. Let's say you've been to a meeting or a cocktail party or something like that. You could say,
再稍正式的场合中,比如,会议或鸡尾酒会之类的。你可以说,
It's been a pleasure talking to you. We're in a business situation, right?
很高兴与您交谈。毕竟这是一个商务场合,不是么?
It's been a pleasure talking to you. It's been a pleasure meeting you. I'll call you next week. Or May I call you next week, if you want to. All right?
很高兴与您交谈。很高兴与您见面。我下周打给您,或者,如果您愿意的话,我下周可以打给您么。
Here, you might skip this part because if it's a very formal situation, you might not be the one who calls them. You might say something like,
在这种非常正式的场合下,你应该省去中间这个部分。你可以说,
I'll look forward to hearing from you, if that's relevant. Or you could just say, It's been a pleasure talking to you. Thank you very much.
我非常期待与您会面。或者,你可以说,很高兴与您交谈,非常感谢。
Because in a formal situation, that might be enough. So by following this simple three-step rule, you can exit any conversation in a polite way.
因为在正式场合中,这几句就足够了。掌握这三步法则,你可以礼貌地从任何交谈中脱身。
If you'd like to do a little quiz on this, please go to our website www.engvid.com, and you can practice exactly how to do this so you can do it easily in your own life.
如果你想做下相关小测试,请登录我们的网站www.engvid.com,多加练习才能在实际生活中应用自如。
If you enjoyed this video, please subscribe to my channel on YouTube as well. All right? Good luck with your English. Bye for now.
如果你喜欢这个视频,也请在YouTube订阅我的频道吧。祝你学好英语。下期见。