手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 品牌英语听力 > 侏罗纪搏击俱乐部 > 正文

侏罗纪搏击俱乐部(MP3+中英字幕) 第40期:北美发现最惊人景观之一

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

A closer inspection of the Tenontosaurus revealed cuts and slashes in the bone, made by the teeth of Raptors.

仔细检查腱龙骨骼能发现迅猛龙造成的伤口和齿痕。

Proof that there were more than four Raptors in this pack.

这说明这群迅猛龙不仅四头。

Four had died in the attack, but others survived to finish off the Tenontosaurus and eat part of its remains.

有四头在战斗中丧命,但其它幸存者干掉了腱龙,并吃掉了其部分身体。

341.jpg

That's how the mystery was solved.

这就是谜题的关键所在。

Clearly four of the Raptors had been killed but they were only part of a larger pack.

显然四头迅猛龙战死,然而它们只是群体的一部分而已。

Their fellow pack members continued the attack and ultimately killed the Tenontosaurus.

它们的同伴继续攻击最终杀死了腱龙。

We know this because they left their teeth at the crime scene and ate half of the Tenontosaurus.

我们清楚这点因为它们在现场留下了齿印并吃掉了半头腱龙。

This is what makes this site one of the most amazing discoveries in North America.

这就是此地为何是在北美发现的最惊人景观之一。

A pack of Deinonychus would be an force to be reckoned with, but the evidence at the battlefield proved that Tenontosaurus was far from helpless.

一群恐爪龙有着不可思议的攻击力,但战场上的种种迹象表明腱龙也不是不堪一击。

Somehow, this one had killed at least four Raptors.

它干掉了至少四头迅猛龙。

They moved at a snail's pace, but they were by no means defenseless.

虽然腱龙行动缓慢,但绝不是毫无防御力。

They relied on their size and intimidating numbers to deter predators.

它们以庞大的身躯和数量来抵御掠食者的侵袭。

Its true strength comes in its ability to travel in a herd.

它们的过人之处来自于群体迁徙。

A herd of Tenontosaurus has different strengths, it can trample somebody to death.

一群腱龙拥有不同的威力,能将对手乱脚踩死。

To further strengthen the herd's structure, the way the group traveled was predicated on status.

为了巩固群体结构,它们按照严格的等级制度迁徙。

When dinosaurs walk in a herd, there's a lot of order to what they do.

恐龙群体迁移时是有条不紊、循序渐进的。

The herd is kind of broken up into three distinctive groups.

兽群会分解成三个不同的小团体。

There is group A. This is made up of the leaders.

A组是由领航者组成。

This could be one, two, three, maybe as many as four adults.

可能有一头、两头、三头或者四头成年腱龙。

Then group B is made up of the majority of the herd.

B组则由大多数成员组成。

These are the healthy adults. These are the sub-adults, and this is where the babies are, they're in group B.

一些是健康的成年腱龙一些是快成年的还有幼龙,它们共同组成B组。

And then you have group C. These are the oldest members of the herd, and these are the dinosaurs that are sick or weak or injured.

然后就是C组了。最年老的恐龙都在这组,而这组中包括体弱生病者和伤员。

As they walk, they walk in a specific order.

而它们迁移时,有其特定的顺序。

They walk, B's in front, A's in the middle, C's in the back.

B组走在最前面,A组在中间,C组在最后。

The A group always remains secure in this walking order and we see modern herding animals using these same tactics.

A组在这样的次序下总是安全的,我们发现现代群居动物依然在使用这一策略。

It ensures the success of the species.

这可以保证物种得以延续。

重点单词   查看全部解释    
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆
specific [spi'sifik]

想一想再看

adj. 特殊的,明确的,具有特效的
n. 特

联想记忆
distinctive [di'stiŋktiv]

想一想再看

adj. 独特的

联想记忆
majority [mə'dʒɔriti]

想一想再看

n. 多数,大多数,多数党,多数派
n.

 
ultimately ['ʌltimitli]

想一想再看

adv. 最后,最终

 
trample ['træmpl]

想一想再看

n. 踩踏 v. 践踏,轻视

联想记忆
deter [di'tə:]

想一想再看

vt. 阻止,抑制,威吓

联想记忆
status ['steitəs]

想一想再看

n. 地位,身份,情形,状况

联想记忆
inspection [in'spekʃən]

想一想再看

n. 检查,视察

联想记忆
species ['spi:ʃiz]

想一想再看

n. (单复同)物种,种类

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。